Macarca | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Caro Luca,
Kedves John!
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Cari mamma e papà,
Kedves Anya / Apa!
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Caro zio Flavio,
Kedves Jerome bácsi!
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Ciao Matteo,
Szia John!
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Ciao Matty!
Szia John!
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Luca,
John!
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Tesoro,
Kedvesem / Drágám!
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Amore,
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Amore mio,
Drága John!
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Grazie per la tua e-mail.
Köszönöm az e-mailedet.
Bir yazışmada cevap verirken
Che bello sentirti!
Jó volt újra hallani felőled.
Bir yazışmada cevap verirken
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
Azért írok, hogy elmondjam...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Hai già dei piani per...?
Van már programod...?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
Sono felice di annunciarti che...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Sono davvero felice di sapere che...
Örömmel hallottam, hogy ...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
Mi dispiace molto doverti dire che...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Mi dispiace sapere che...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Dai un'occhiata al mio nuovo sito... e dimmi cosa ne pensi.
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Aggiungimi su... . Il mio contatto è...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
...ti manda i suoi saluti.
... üdvözletét küldi.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Salutami...
Add át üdvözletemet ....
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Scrivimi presto.
Várom válaszodat.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Rispondimi presto.
Írj vissza hamar.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Rispondimi non appena...
Írj, ha ...
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Scrivimi non appena sai qualcosa.
Írj, amint többet tudsz.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Stammi bene.
Vigyázz magadra.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Ti amo.
Szeretlek.
Partnerinize yazarken
I migliori auguri
Legjobbakat!
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
Con i migliori auguri
Kívánom a legjobbakat!
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Cari saluti
Üdvözlettel,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Tante belle cose
Legjobbakat!
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Un abbraccio,
Szeretettel,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Con tanto amore
Szeretettel,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Tanti cari saluti
Sok puszi, / Szeretettel,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır