İsveççe | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Querido Juan:
Hej John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Mamá / Papá:
Hej mamma/pappa,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Querido tío José:
Hej farbror/morbror Jerome,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Hola Juan:
Hallå John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Hola Juan:
Hej John,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Juan:
John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Querido:
Min älskling,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Mi amor:
Raring,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Amado Juan:
Min käre John,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Gracias por su / tu email.
Tack för ditt mejl.
Bir yazışmada cevap verirken
Fue un placer escuchar de ti / usted.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Bir yazışmada cevap verirken
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último contacto.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Escribo para decirle / decirte que...
Jag skriver för att berätta att ...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
¿Tienes / Tiene planes para... ?
Har ni några planer för ...?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito / invitado / enviado
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
Me complace anunciar que...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Estoy encantado(a) de escuchar que...
Jag är glad att höra att ...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
Siento informarte que...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Lamenté mucho cuando escuché que..
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Me gustaría que pudieran echar un vistazo a mi nueva página web en...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Agrégame a... messenger. Mi nombre de usuario es...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
X te envía muchos cariños.
... hälsar.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Saluda a X de mi parte.
Hälsa ... från mig.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Espero saber de ti pronto.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Escríbeme pronto.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Escríbeme cuando...
Mejla mig gärna när ...
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Escríbeme cuando tengas más información.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Cuídate / Cuídense
Sköt om dig.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Te amo,
Jag älskar dig.
Partnerinize yazarken
Cariños,
Hälsningar,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
Cariños,
Hjärtliga hälsningar,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Cariños,
Hjärtligaste hälsningar,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Mis mejores deseos,
Jag önskar dig allt gott,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Con todo mi amor,
Många kramar,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Con todo mi amor,
Puss och kram,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Con amor,
Kramisar,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır