Portekizce | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

प्यारे मित्र रहीम
Querido Vítor,
Querida Maria,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
प्यारे माता पिता,
Querida Mãe,
Querido Pai,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
प्रीय चाचा जी,
Querido tio Roberto,
Querida tia Tereza,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
कैसे हो जय,
Olá Vítor,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
ओय राहुल!
Oi Vítor,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
रीमा,
Vítor,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
मेरे प्यारे...,
Meu querido,
Minha querida,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
मेरी प्यारी...,
Meu amado,
Minha amada,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
प्यारी नीना,
Amado Vítor,
Amada Maria,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Obrigado por seu e-mail.
Bir yazışmada cevap verirken
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Foi bom ter notícias suas novamente.
Bir yazışmada cevap verirken
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Lamento muito não ter escrito por tanto tempo.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Faz tempo que nós tivemos qualquer contato.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Escrevo-lhe para dizer que ...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Você já fez planos para ...?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Muito obrigado por enviar / convidar / incluir...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Sou muito grato a você por me avisar / me oferecer / escrever para mim ...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Foi muito gentil da sua parte me escrever / convidar / enviar...
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Estou muito satisfeito em anunciar que ...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Fiquei satisfeito ao saber que ...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Lamento informá-lo que ...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Fiquei tão triste ao saber que ...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Eu ficaria feliz se você visitasse meu novo website...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Por favor me adicione no... .Meu nome de usuário é...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Mande lembranças a ... e lhe diga que sinto saudades.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
...manda lembranças.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Diga olá para ... por mim.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Espero ter notícias suas em breve.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
जल्द ही जवाब लिखना.
Escreva novamente em breve.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Escreva de volta quando...
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Mande-me notícias quando você souber de algo mais.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
अपना खयाल रखना.
Cuide-se.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Eu te amo.
Partnerinize yazarken
शुभकामनाएं,
Abraços,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
शुभकामनाएं,
Com carinho,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
शुभकामनाएं,
Com carinho,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Tudo de bom,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
ढेर सारा प्यार,
Com todo meu amor,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
ढेर सारा प्यार,
Com muito amor,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
आपका अपना/आपकी अपनी,
Com muito amor,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır