Rusça | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Hyvä John
Дорогой Иван,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Hei äiti / isä
Дорогая мама/папа
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Hei setä Jerome,
Дорогой дядя Петя,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Hei John,
Привет, Иван,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Heippa John,
Здорово, Иван,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
John,
Иван,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Rakkaani,
Любимый (ая),
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Rakkaani,
Дорогой мой...
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Rakas John,
Милый Иван,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Kiitos sähköpostistasi.
Спасибо за E-mail.
Bir yazışmada cevap verirken
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Bir yazışmada cevap verirken
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Извини, что так долго не писал(а)
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Мы так давно не общались
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Onko sinulla suunnitelmia...
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
С удовольствием сообщаю, что...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Ilahduin kuullessani, että...
Я был рад услышать, что...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
On ikävää kertoa, että...
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Olin pahoillani kuullessani, että..
Я так сожалею о...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Был бы тебе благодарен, если зайдешь на мой новый веб-сайт на странице...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Добавь меня в свои друзья на ...., пожалуйста. Мой ник ...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
... lähettää terveisiä.
...тоже шлет приветы.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Sano ... terveisiä minulta.
Передай ... привет от меня.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Надеюсь на скорый ответ.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Kirjoita taas pian.
Ответь как можно скорее
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Kirjoita takaisin heti, kun...
Напиши, если/когда...
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Pärjäilkää.
Береги себя.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Rakastan sinua.
Я тебя люблю.
Partnerinize yazarken
Terveisin,
С наилучшими пожеланиями
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
Parhain terveisin,
С наилучшими пожеланиями,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Parhain terveisin,
С уважением..
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Kaikkea hyvää,
Всего наилучшего,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Rakkaudella,
С любовью,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Rakkain terveisin,
Я вас люблю,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Rakkaudella,
Люблю,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır