Esperanto | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Hyvä John
Estimata John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Hei äiti / isä
Estimata Panjo/Paĉjo,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Hei setä Jerome,
Estimata Onklo Jerome,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Hei John,
Saluton John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Heippa John,
Saluton John,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
John,
John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Rakkaani,
Mia kara,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Rakkaani,
Mia kara,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Rakas John,
Estimata John,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Kiitos sähköpostistasi.
Dankon pro via retpoŝto.
Bir yazışmada cevap verirken
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Estis bona denove aŭdi de vi.
Bir yazışmada cevap verirken
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Mi skribas por informi vin, ke...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Onko sinulla suunnitelmia...
Ĉu vi havas planojn por...?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Dankon pro sendii / inviti / diri...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Ilahduin kuullessani, että...
Mi ĝojis aŭdi, ke...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
On ikävää kertoa, että...
Mi bedaŭras informi vin, ke...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Olin pahoillani kuullessani, että..
Mi bedaŭras aŭdi tion...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
... lähettää terveisiä.
...sendas lian/ŝian amon.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Sano ... terveisiä minulta.
Diru saluton al... por mi.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Kirjoita taas pian.
Reskribu baldaŭ.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Kirjoita takaisin heti, kun...
Skribu reen kiam...
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Pärjäilkää.
Atentu.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Rakastan sinua.
Mi amas vin.
Partnerinize yazarken
Terveisin,
Ĉion bonan,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
Parhain terveisin,
Ĉion bonan,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Parhain terveisin,
Ĉion bonan,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Kaikkea hyvää,
Ĉion bonan,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Rakkaudella,
Ĉiu mia amo,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Rakkain terveisin,
Multe da amo,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Rakkaudella,
Multa amo,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır