Hintçe | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Estimata John,
प्यारे मित्र रहीम
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Estimata Panjo/Paĉjo,
प्यारे माता पिता,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Estimata Onklo Jerome,
प्रीय चाचा जी,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Saluton John,
कैसे हो जय,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Saluton John,
ओय राहुल!
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
John,
रीमा,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Mia kara,
मेरे प्यारे...,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Mia kara,
मेरी प्यारी...,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Estimata John,
प्यारी नीना,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Dankon pro via retpoŝto.
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Bir yazışmada cevap verirken
Estis bona denove aŭdi de vi.
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Bir yazışmada cevap verirken
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Mi skribas por informi vin, ke...
मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Ĉu vi havas planojn por...?
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Dankon pro sendii / inviti / diri...
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Mi ĝojis aŭdi, ke...
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
Mi bedaŭras informi vin, ke...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Mi bedaŭras aŭdi tion...
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
...sendas lian/ŝian amon.
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Diru saluton al... por mi.
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Reskribu baldaŭ.
जल्द ही जवाब लिखना.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Skribu reen kiam...
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Atentu.
अपना खयाल रखना.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Mi amas vin.
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Partnerinize yazarken
Ĉion bonan,
शुभकामनाएं,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
Ĉion bonan,
शुभकामनाएं,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Ĉion bonan,
शुभकामनाएं,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Ĉion bonan,
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Ĉiu mia amo,
ढेर सारा प्यार,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Multe da amo,
ढेर सारा प्यार,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Multa amo,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır