Portekizce | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Kære John,
Querido Vítor,
Querida Maria,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Kære Mor / Far,
Querida Mãe,
Querido Pai,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Kære Onkel Jerome,
Querido tio Roberto,
Querida tia Tereza,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Hej John,
Olá Vítor,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Hej John,
Oi Vítor,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
John,
Vítor,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Kære,
Meu querido,
Minha querida,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Kæreste,
Meu amado,
Minha amada,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Kæreste John,
Amado Vítor,
Amada Maria,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Tak for din E-mail.
Obrigado por seu e-mail.
Bir yazışmada cevap verirken
Det var godt at høre fra dig igen.
Foi bom ter notícias suas novamente.
Bir yazışmada cevap verirken
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Lamento muito não ter escrito por tanto tempo.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Faz tempo que nós tivemos qualquer contato.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Escrevo-lhe para dizer que ...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
har du lavet nogle planer den... ?
Você já fez planos para ...?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Muito obrigado por enviar / convidar / incluir...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Sou muito grato a você por me avisar / me oferecer / escrever para mim ...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Foi muito gentil da sua parte me escrever / convidar / enviar...
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
Jeg er henrykt over at meddele at...
Estou muito satisfeito em anunciar que ...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Jeg var henrykt over at høre at...
Fiquei satisfeito ao saber que ...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Lamento informá-lo que ...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Jeg var så ked af at høre at...
Fiquei tão triste ao saber que ...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Eu ficaria feliz se você visitasse meu novo website...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Por favor me adicione no... .Meu nome de usuário é...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Mande lembranças a ... e lhe diga que sinto saudades.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
... siger hej.
...manda lembranças.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Sig hej til... for mig.
Diga olá para ... por mim.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Espero ter notícias suas em breve.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Skriv tilbage snart.
Escreva novamente em breve.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Skriv tilbage når...
Escreva de volta quando...
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Send mig nyheder, når du ved mere.
Mande-me notícias quando você souber de algo mais.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Have det godt.
Cuide-se.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Jeg elsker dig.
Eu te amo.
Partnerinize yazarken
De bedste ønsker,
Abraços,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
Med de bedste ønsker,
Com carinho,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
De venligste hilsner,
Com carinho,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Alt det bedste,
Tudo de bom,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Kærligst,
Com todo meu amor,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Masser af kærlighed,
Com muito amor,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Kærlighed,
Com muito amor,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır