Çekçe | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

عزيزي فادي،
Milý Johne,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Milá mamko / Milý taťko
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
خالي \ عمي كمال العزيز،
Milý strejdo Jerome,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
مرحبا يا فادي،
Ahoj Johne,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
أهلا يا فادي،
Čau Johne,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
فادي،
Johne,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
عزيزي \ عزيزتي،
Můj milý / Má milá,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Můj/Má nejdražší,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
عزيزي الغالي فادي،
Nejdražší Johne,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
شكرا لرسالتك.
Děkuji za tvůj e-mail.
Bir yazışmada cevap verirken
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
Bir yazışmada cevap verirken
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Píši, abych Ti řekl(a), že...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
هل لديك أية برامج لـ...؟
Už máš nějaké plány na... ?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
لقد سُعدت بسماع...
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
لقد أحزنني سماع...
Je mi moc líto, že...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
... posílá pozdrav!
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
بلّغ سلامي إلى...
Pozdravuj ode mě... .
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Těším se na tvojí odpověď.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
اُكتب إلي بسرعة.
Napiš brzy.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
أكتب لي حين...
Napiš mi prosím, až...
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
اعتنِ بنفسك.
Opatruj se.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
أحبك.
Miluji tě.
Partnerinize yazarken
أطيب الأمنيات،
S přáním všeho nejlepšího,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
مع أطيب التمنيات،
Mějte se moc hezky,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
أجمل التحيات،
Nejsrdečnější pozdravy,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
أجمل الأمنيات،
Jen to nejlepší,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
كل المحبة،
S láskou,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
كل المحبة،
S láskou,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
كل المحبة،
S láskou,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır