İtalyanca | Cümle Kalıpları - Kişisel | Duyurular ve Davetiyeler

Mektup | E-Posta | Duyurular ve Davetiyeler | Dilekler | SMS ve Web

Duyurular ve Davetiyeler - Doğum

...'un doğumunu duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Siamo felici di annunciare la nascita di...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
...'ın nurtopu gibi bir kız / erkek çocuğu olduğunu duyurmaktan mutluluk duyuyorum.
Sono felice di annunciarti che ...e... hanno avuto un bambino/una bambina.
Çocukların doğumu bir 3. parti duyurmak istediğinde
Erkek / kız çocuğumuzun doğumunu duyurmak istedik.
Siamo lieti di annunciarvi la nascita di nostro figlio/nostra figlia...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Sizi bebeğimiz ... ile tanıştırmaktan mutluluk duyuyoruz.
Siamo lieti di presentarvi...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, genellikle kartlarda bir resimle birlikte bulunur
On küçük parmak, ve bu parmaklarla ailemiz genişlemeye başlar. ... ve ..., ...'in doğumunu duyurmaktan mutluluk duyar.
Con mamma e babbo mio, annuncio al mondo che ci sono anche io!
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, İngilizce'de bir deyiş
Sevgi ve umutla ...'a bu dünyaya hoşgeldin diyoruz.
Con grande amore annunciamo la nascita di... . Benvenuto/a!
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Ailemizin en yeni üyesini tanıtmaktan / duyurmaktan gurur duyuyoruz.
Siamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Kızımızın / oğlumuzun ailemize katılımını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita del nostro bambino/della nostra bambina...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde

Duyurular ve Davetiyeler - Nişan

... ve ... nişanlandı.
...e... annunciano il loro fidanzamento.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
... ve ... nişanlandıklarını duyurmaktan son derece mutlular.
Siamo felici di annunciarvi il nostro fidanzamento.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
... ve ...'nin nişanını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Siamo felici di annunciarvi il fidanzamento di ...e...
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
... ailesinden ... ve ... kızları ...'ın, ... ile, ... ve ...'ın oğulları, olan nişanını duyurmaktan mutluluk duyar. Ağustos düğünü planlanmaktadır.
La Signora e il Signor... annunciano il fidanzamento della propria figlia, .... con ...., figlio di... . Vogliate festeggiare con noi il lieto evento in attesa delle nozze.
Geleneksel, bir nişan aile tarafından duyrulmak istendiğinden kullanılır
... ve ...'nin nişan törenini gelin beraber kutlayalım.
Festeggia con noi questo giorno di gioia per il fidanzamento di ...e...
Nişan törenine davette kullanılır
... tarihindeki ... ve ...'nın nişan törenine davetlisiniz.
...e... ti invitano a festeggiare con loro il loro fidanzamento...
Nişan törenine davette kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Evlilik

... ve ...'nin evliliğini / düğününü duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
...e... annunciano il loro matrimonio il giorno... a...
Evliliği duyururken kullanılır
... kızımız yakında ... Hanım oluyor.
Siamo felici di annunciarvi il matrimonio di...
Bir bayanın evliliğini duyururken kullanılır
... Hanım ve ...Bey sizi düğünlerinde görmekten mutluluk duyarlar. Onları bu özel günlerinde yalnız bırakmayın.
...e... ti invitano al loro matrimonio e sperano di poter condividere con te questo giorno di gioia.
Evlenen çift davetiye yazarken kullanır
Bay ve Bayan ... sizi oğullarının / kızlarının düğününde görmekten şeref duyarlar.
La Signora e il Signor... annunciano il matrimonio della propria figlia.../del proprio figlio..., con .... .
Evlenen çiftin aile bireyleri tarafından davetiye yazılırken kullanılır
...'da ... tarihinde, ... ve ... olarak sizi düğünümüzde görmekten mutluluk duyarız.
Continua a condividere con noi i momenti più importanti della nostra vita, partecipando alle nostre nozze il... a...
Yakın arkadaşları düğüne çağırırken kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Toplantılar / Özel Etkinlikler

... için ... tarihinde ...'te bize katılırsanız çok memnun oluruz.
Saremmo felici di vederti il...alle...per...
Özel bir sebeple, özel bir gün ve zamanda insanları sosyal bir toplantıya çağırırken kullanılır
...'yi kutlamak için sizin de orada olmanızı çok isteriz.
Ti aspettiamo il... a... in occasione di...
Bir akşam yemeği partisine insanları çağırırken kullanılır
Tüm içtenliğimizle ...'e davetlisiniz.
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
Resmi, insanları resmi bir etkinliğe çağırırken kullanılır. Genellikle şirket yemeklerinde
Arkadaşlar arasında ...'ı kutlamak için bir parti veriyoruz. Eğer gelirseniz çok memnun kalırız.
Stiamo organizzando una festa tra amici in occasione di... . Saremmo felici se tu potessi unirti a noi.
Resmi, yakın arkadaşları önemli bir etkinliğe çağırırken kullanılır
Burada bulunmanızı gerçekten çok isterdim.
Contiamo sulla tua presenza.
Davet edilen kişinin orada bulunması gerektiğini vurgularken kullanılır
...'ya ... için gelmek ister miydiniz?
Hai voglia di vederci per...?
Başka bir amaçla değil, sadece görmek amaçlı arkadaşları davet etmekte