Tayca | Cümle Kalıpları - Kişisel | Duyurular ve Davetiyeler

Mektup | E-Posta | Duyurular ve Davetiyeler | Dilekler | SMS ve Web

Duyurular ve Davetiyeler - Doğum

Jesteśmy szczęśliwi mogąc powiadomić o narodzinach ...
เรารู้สึกดีใจมากที่จะประกาศการเกิดของ...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Jestem szczęśliwy mogąc powiadomić, że ... narodziło się dziecko.
ฉันรู้สึกมีความสุขมากที่จะบอกคุณว่า...ได้มีลูกชาย/ลูกสาว
Çocukların doğumu bir 3. parti duyurmak istediğinde
Chcielibyśmy powiadomić, że urodził/-a się nam synek/córeczka.
พวกเราต้องการประกาศการเกิดของลูกชาย/ลูกสาวของเรา
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Przedstawiamy Wam... , naszego synka/naszą córeczkę.
เราดีใจมากที่จะแนะนำลูกชาย/ลูกสาวคนใหม่ของเราให้กับ...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, genellikle kartlarda bir resimle birlikte bulunur
Dziewczynka: Powiekszyła się nam rodzinka, ogłaszamy wszystkim że jest to dziewczynka.
Chłopiec: Pewnie też już o tym wiecie, że nasz synek jest na świecie.
นิ้วมือ 10 นิ้ว นิ้วเท้า 10 เท้า ครอบครัวของเรามีสมาชิกเพิ่มขึ้น ...และ...มีความยินดีที่จะประกาศการเกิดของ...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, İngilizce'de bir deyiş
Z miłością i nadzieją witamy na świecie ...
ด้วยความรักและยินดีต้อนรับ...เข้ามาในโลกใบนี้
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Z dumą przedstawiamy Wam najmłodszego członka naszej rodziny...
เรามีความภูมิใจที่จะแนะนำ/ประกาศสมาชิกใหม่ล่าสุดในครอบครัวของเรา...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Jesteśmy szczęśliwi, że możemy powiadomić o przyjściu na świat naszego syna/naszej córki.
เรามีความยินดีเป็นอย่างมากในการประกาศการเกิดของลูกชาย/ลูกสาวของเรา
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde

Duyurular ve Davetiyeler - Nişan

... i ... są zaręczeni.
...และ...ได้หมั้นกันแล้ว
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
... i ... z radością ogłaszają swoje zaręczyny.
...นั้นยินดีที่จะประกาศงานหมั้นของพวกเขา
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
Mamy przyjemność powiadomić o zaręczynach... i ...
เรามีความดีใจที่จะประกาศงานหมั้นของ...และ...
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
Państwo... mają przyjemność ogłosić zaręczyny swej córki ... z ... , synem Państwa ... Ślub zaplanowany jest na sierpień.
คุณ...และคุณ...ทำการประกาศการหมั้นของลูกสาวของพวกเขาให้กับ.... ซึ่งเป็นลูกชายของคุณ...และคุณ....โดยงานแต่งงานนั้นจะมีขึ้นในเดือนสิงหาคม
Geleneksel, bir nişan aile tarafından duyrulmak istendiğinden kullanılır
Zapraszamy serdecznie na przyjęcie zaręczynowe ... i ...
เข้ามาร่วมงานปาร์ตี้กับเราเพื่อ...และ...เพื่อเฉลิมฉลองงานหมั้นของพวกเขา
Nişan törenine davette kullanılır
...i... mają przyjemność zaprosić... na przyjęcie organizowane z okazji zaręczyn.
คุณได้ถูกเรียนเชิญให้...และ...ร่วมงานหมั้นในวันที่...
Nişan törenine davette kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Evlilik

Mamy przyjemność powiadomić o ślubie ... i ...
เรามีความดีใจเป็นอย่างมากที่จะประกาศการแต่งงาน/งานแต่งงานของ...และ...
Evliliği duyururken kullanılır
Panna...już wkrótce zostanie Panią...
คุณ...นั้นใกล้จะเป็นคุณนาย....
Bir bayanın evliliğini duyururken kullanılır
Panna ... i Pan... mają zaszczyt zaprosić na ceremonię ślubną...
คุณ...และคุณ...นั้นได้ขอเชิญคุณเข้ามาร่วมงานแต่งงานของพวกเขา เรายินดีให้คุณเข้าร่วมและมีความสุขกับวันอันแสนพิเศษของพวกเขา
Evlenen çift davetiye yazarken kullanır
Państwo... mają zaprosić na ceremonię ślubną ich syna/córki, która odbędzie się dnia..., o godz. ...
คุณและคุณ...ขอเชิญชวนคุณให้มางานแต่งงานของลูกชายและลูกสาวของเขาในวันที่...ณ...
Evlenen çiftin aile bireyleri tarafından davetiye yazılırken kullanılır
Ponieważ jesteś bardzo ważną osobą w naszym życiu, chcielibyśmy zaprosić Cię na nasz ślub, który odbędzie się dnia..., o godz. ...
เพราะคุณเป็นส่วนสำคัญในชีวิตของฉันเป็นอย่างมาก ...และ..ได้ชวนมาในงานแต่งงานของพวกเขาเมื่อ...ณ...
Yakın arkadaşları düğüne çağırırken kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Toplantılar / Özel Etkinlikler

Mamy przyjemność zaprosić Cię na nasze przyjęcie z okazji... , które odbędzie się...
เราจะรู้สึกดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณมามาร่วมงานของเราที่...เพื่อ...
Özel bir sebeple, özel bir gün ve zamanda insanları sosyal bir toplantıya çağırırken kullanılır
Mamy przyjemność zaprosić Cię na kolację w związku z ...
เราขอเชิญชวนคุณมางานดินเนอร์เพื่อสังสรรค์...
Bir akşam yemeği partisine insanları çağırırken kullanılır
Pragnę zaprosić...
คุณได้รับการเชื้อเชิญให้มา...
Resmi, insanları resmi bir etkinliğe çağırırken kullanılır. Genellikle şirket yemeklerinde
Organizujemy przyjęcie w gronie najbliższych przyjaciół z okazji...i będziemy szczęśliwi, jeśli przyjdziesz.
เรามีงานปาร์ตี้ท่ามกลางเพื่อนเพื่อมาเฉลิมฉลอง...และเรารู้สึกดีใจมากถ้าคุณจะมาเข้าร่วม
Resmi, yakın arkadaşları önemli bir etkinliğe çağırırken kullanılır
Mamy nadzieję, że przyjdziesz.
เราต้องการให้คุณเข้าร่วมเป็นอย่างมาก
Davet edilen kişinin orada bulunması gerektiğini vurgularken kullanılır
Masz ochotę wpaść do... na...?
คุณต้องการมาที่...เพื่อ...หรือไม่?
Başka bir amaçla değil, sadece görmek amaçlı arkadaşları davet etmekte