İngilizce | Cümle Kalıpları - Kişisel | Duyurular ve Davetiyeler

Mektup | E-Posta | Duyurular ve Davetiyeler | Dilekler | SMS ve Web

Duyurular ve Davetiyeler - Doğum

Vi har välkomnat ... till världen.
We are happy to announce the birth of…
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Det gläder mig att få berätta för er att ... nu har fått en liten son / dotter.
I'm happy to tell you that…now have a little son/daughter.
Çocukların doğumu bir 3. parti duyurmak istediğinde
Vår efterlängtade son/dotter kom till världen ...
We would like to announce the birth of our new baby boy/girl.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Vi är glada att introducera dig till ...; vår nyfödde son / nyfödda dotter.
We are delighted to introduce you to...our new son/daughter.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, genellikle kartlarda bir resimle birlikte bulunur
Tio små fingrar, tio små tår. Fyller våra hjärtan med kärlek som består. ... och ... är glada att tillkännage födelsen av ...
Ten little fingers, ten little toes, and with these new digits our family grows. … and … are delighted to announce the birth of…
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, İngilizce'de bir deyiş
Vi välkomnar kärleksfullt ... till världen.
With love and hope we welcome…to the world.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Det gläder oss att introducera / presentera den nyaste medlemmen i vår familj ...
We're proud to introduce/announce the newest member of our family…
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Vi är överlyckliga över att kunna meddela ankomsten av vår son / dotter.
We are overjoyed to announce the arrival of our son/daughter.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde

Duyurular ve Davetiyeler - Nişan

... och ... har förlovat sig.
…and…are engaged.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
... är glada att kungöra sin förlovning.
…are happy to announce their engagement.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
Det gläder oss att tillkännage förlovningen mellan ... och ...
We are happy to announce the engagement of…and…
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
Herr och fru ... kungör förlovningen mellan sin dotter, ..., och ..., son till herr och fru ... . Bröllopet är planerat till augusti.
Mr and Mrs...of ..., announce the engagement of their daughter, ..., to ..., son of Mr and Mrs..., (also) of… . An August wedding is planned.
Geleneksel, bir nişan aile tarafından duyrulmak istendiğinden kullanılır
Kom med och delta i en fest för ... och ... för att fira deras förlovning.
Come and join us at a party for…and…to celebrate their engagement.
Nişan törenine davette kullanılır
Ni är hjärtligt välkomna till ... och ... för förlovningsfest den ...
You are cordially invited to … and … engagement party on…
Nişan törenine davette kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Evlilik

Det gläder oss att tillkännage bröllopet / äktenskapet mellan ... och ...
We are happy to announce the wedding/marriage of…and…
Evliliği duyururken kullanılır
Fröken ... ska snart bli fru ...
Miss…is soon to become Mrs. ...
Bir bayanın evliliğini duyururken kullanılır
Vi har det stora nöjet att inbjuda er att bevittna vigseln mellan ... och ... .
Miss…and Mr…kindly request your presence at their wedding. You are welcome to come and enjoy the special day with them.
Evlenen çift davetiye yazarken kullanır
Ni inbjuds att med Er närvaro hedra vigselakten mellan vår son/dotter den ... i ...
Mr and Mrs…request your presence at the marriage of their son/daughter on…at…
Evlenen çiftin aile bireyleri tarafından davetiye yazılırken kullanılır
Vi ska gifta oss! Eftersom du har varit mycket viktig i våra liv önskar ... och ... din närvaro på vårt bröllop den ... i ...
Because you have been very important in their lives, …and…request your presence at their wedding on…at…
Yakın arkadaşları düğüne çağırırken kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Toplantılar / Özel Etkinlikler

Det skulle glädja oss om du ville komma med den ... klockan ... för ...
We would be delighted if you would join us on..at…for…
Özel bir sebeple, özel bir gün ve zamanda insanları sosyal bir toplantıya çağırırken kullanılır
Vi har nöjet att inbjuda dig att närvara vid en middag för att fira ...
We request the pleasure of your company at a dinner to celebrate…
Bir akşam yemeği partisine insanları çağırırken kullanılır
Ni är hjärtligt välkomna på ...
You are cordially invited to…
Resmi, insanları resmi bir etkinliğe çağırırken kullanılır. Genellikle şirket yemeklerinde
Vi ordnar fest i goda vänners lag för att fira ... och vi skulle bli mycket glada om du kunde komma.
We are having a party amongst friends to celebrate…and we would be very glad if you could come.
Resmi, yakın arkadaşları önemli bir etkinliğe çağırırken kullanılır
Vi vill jättegärna att ni kommer.
We would very much like you to come.
Davet edilen kişinin orada bulunması gerektiğini vurgularken kullanılır
Vill du komma till ... på/för ...?
Would you like to come to…for…?
Başka bir amaçla değil, sadece görmek amaçlı arkadaşları davet etmekte