Rumence | Cümle Kalıpları - Kişisel | Duyurular ve Davetiyeler

Mektup | E-Posta | Duyurular ve Davetiyeler | Dilekler | SMS ve Web

Duyurular ve Davetiyeler - Doğum

Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
Avem plăcerea de a vă anunţa naşterea ... .
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Ik ben erg blij u te kunnen meedelen dat ... nu een kleine zoon/dochter hebben.
Am plăcerea de a te anunţa că ... au acum un fiu/o fiică.
Çocukların doğumu bir 3. parti duyurmak istediğinde
Wij zijn erg blij met de geboorte van onze zoon/dochter.
Dorim să anunţăm naşterea băieţelului/fetiţei noastre.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Wij zijn verheugd u onze zoon/docher voor te stellen.
Suntem încântaţi să vi-l/ v-o prezentăm pe..., băieţelul/fetiţa noastă născută recent.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, genellikle kartlarda bir resimle birlikte bulunur
Wanneer dromen uitkomen en wensen vervuld worden, kun je van een wonder spreken. Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
Zece degeţele de mânuţă, zece degeţele de picioruş, împreună cu acestea familia noastră creşte. ... şi ... au plăcerea de a anunţa naşterea ... .
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, İngilizce'de bir deyiş
Met liefde verwelkomen wij onze ... in de wereld.
Cu dragoste şi speranţă îl/o întâmpinăm pe ... .
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Vol trots stellen wij het nieuwste familielid voor ...
Suntem mândri să vă prezentăm/anunţăm noul membru al familiei noastre
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Wij zijn zeer gelukkig de geboorte van onze zoon/dochter bekend te maken.
Suntem încântaţi să vă anunţăm venirea pe lume a fiului/fiicei noastre.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde

Duyurular ve Davetiyeler - Nişan

... en ... hebben zich verloofd.
... şi ... tocmai s-au logodit.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
... zijn verheugd hun verloving aan te kondigen.
... vă aduc la cunoştinţă cu bucurie recenta lor logodnă.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
Wij zijn erg blij de verloving aan te kondigen van ... en ...
Vă anunţăm cu bucurie faptul că .. şi ... s-au logodit
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
De heer en mevrouw ... uit ... maken de verloving van hun dochter ... met ... , zoon van de heer en mevrouw ... (eveneens) uit ... bekend. Het huwelijk is in augustus gepland.
Domnul şi doamna ..., din ..., anunţă logodna fiicei lor, ..., cu ..., fiul domnului şi doamnei..., (de asemenea) din ... . Nunta a fost stabilită pentru luna august.
Geleneksel, bir nişan aile tarafından duyrulmak istendiğinden kullanılır
Kom en vier samen met ons de verloving van ... en ...
Vă aşteptăm alături de noi la petrecerea oferită în cinstea logodnei dintre ... şi ... .
Nişan törenine davette kullanılır
U bent van harte uitgenodigd voor het verlovingsfeest van ... en ...
Vă adresăm o invitaţie cordială de a participa la petrecerea de logodnă a ... şi a lui ..., petrecere care va avea loc pe ...
Nişan törenine davette kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Evlilik

Wij zijn erg blij het huwelijk van ... en ... aan te kondigen.
Vă anunţăm cu bucurie căsătoria ... cu ... .
Evliliği duyururken kullanılır
Mevrouw ... zal binnenkort mevrouw ... worden.
Domnişoara ... va deveni în curând doamna ... .
Bir bayanın evliliğini duyururken kullanılır
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij hun huwelijk. U bent van harte uitgenodigd om deze bijzondere dag samen met hen te genieten.
Domnul ... şi doamna ... vă invită cu plăcere la nunta lor. Sunteţi binevenit/ binevenită să participaţi şi să vă bucuraţi de acea zi specială alături de ei.
Evlenen çift davetiye yazarken kullanır
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij het huwelijk van hun zoon/dochter op ...
Domnul şi doamna... vă invită la nunta fiului/fiicei lor în data de ... la ... .
Evlenen çiftin aile bireyleri tarafından davetiye yazılırken kullanılır
Omdat jij in hun leven erg belangrijk bent, zouden ... en ... zeer verheugd zijn met jouw aanwezigheid op hun huwelijk op ...
Date fiind sentimentele pe care ţi le purtăm te invităm la nunta noastră din data de ... la ... .
Yakın arkadaşları düğüne çağırırken kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Toplantılar / Özel Etkinlikler

Wij zouden ons verheugen wanneer je mee zou willen doen op ... om ... voor ...
Am fi încântaţi dacă te-ai alătura nouă cu ocazia ..., în data de ... la... .
Özel bir sebeple, özel bir gün ve zamanda insanları sosyal bir toplantıya çağırırken kullanılır
Wij nodigen u uit voor diner om ... te vieren.
Vă rugăm să ne acordaţi plăcerea de a ne fi alături la cina dedicată sărbătoririi ... .
Bir akşam yemeği partisine insanları çağırırken kullanılır
U bent van harte uitgenodigd voor ...
Vă invităm cu prietenie la...
Resmi, insanları resmi bir etkinliğe çağırırken kullanılır. Genellikle şirket yemeklerinde
Samen met onze vrienden willen wij ... vieren. Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij ook zou komen.
Organizăm o petrecere pentru prieteni cu ocazia ... şi am fi foarte încântaţi dacă aţi/ai putea veni.
Resmi, yakın arkadaşları önemli bir etkinliğe çağırırken kullanılır
Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij zou komen.
Ne-ar face o deosebită plăcere dacă ai veni.
Davet edilen kişinin orada bulunması gerektiğini vurgularken kullanılır
Heb je zin om te komen op ... voor ... ?
Ţi-ar plăcea să vii la ... pentru ... ?
Başka bir amaçla değil, sadece görmek amaçlı arkadaşları davet etmekte