Fince | Cümle Kalıpları - Kişisel | Duyurular ve Davetiyeler

Mektup | E-Posta | Duyurular ve Davetiyeler | Dilekler | SMS ve Web

Duyurular ve Davetiyeler - Doğum

Nous sommes heureux de vous annoncer la naissance de...
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Je suis ravi(e) de vous annoncer que...ont désormais un petit garçon / une petite fille.
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Çocukların doğumu bir 3. parti duyurmak istediğinde
Nous souhaitons vous annoncer la naissance de notre petit garçon / petite fille.
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Nous avons le bonheur de vous présenter..., notre petit garçon / petite fille.
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, genellikle kartlarda bir resimle birlikte bulunur
(prénom du bébé), le... à...heures. Depuis neuf mois, ils ne parlent que de moi. Maintenant, ils risquent de m'entendre.
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, İngilizce'de bir deyiş
Nous accueillons... avec beaucoup d'amour et d'espoir.
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Nous sommes fiers de vous annoncer l'arrivée de... dans notre famille.
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Nous avons l'immense plaisir de vous annoncer l'arrivée de notre fils/fille
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde

Duyurular ve Davetiyeler - Nişan

... et... se sont fiancés.
... ja ... olemme kihloissa
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
... sont heureux de vous annoncer leurs fiançailles.
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
Nous sommes heureux de vous annoncer les fiançailles de... et...
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
M. et Mme... annoncent les fiançailles de leur fille, ..., avec ..., fils de M. et Mme... Le mariage est prévu pour août.
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
Geleneksel, bir nişan aile tarafından duyrulmak istendiğinden kullanılır
Venez nous rejoindre à une soirée pour... et... qui célèbrent leurs fiançailles.
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Nişan törenine davette kullanılır
Vous êtes cordialement invités aux fiançailles de... et... le...
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
Nişan törenine davette kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Evlilik

Nous sommes heureux de vous annoncer le mariage de... et...
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
Evliliği duyururken kullanılır
Mademoiselle... va bientôt devenir Madame....
Neiti ... tulee pian rouva ...
Bir bayanın evliliğini duyururken kullanılır
Mademoiselle... et Monsieur... vous invitent cordialement à leur mariage. Vous êtes les bienvenus pour partager cette journée spéciale avec eux.
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
Evlenen çift davetiye yazarken kullanır
M. et Mme... vous invitent au mariage de leur fils/fille le... à...
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
Evlenen çiftin aile bireyleri tarafından davetiye yazılırken kullanılır
Parce que vous avez une place très importante dans leurs vies,... et... vous prient d'assister à leur mariage le... à...
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Yakın arkadaşları düğüne çağırırken kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Toplantılar / Özel Etkinlikler

Nous serions ravis si vous pouviez vous joindre à nous le... à... pour...
Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Özel bir sebeple, özel bir gün ve zamanda insanları sosyal bir toplantıya çağırırken kullanılır
Nous avons l'honneur de solliciter votre présence à un dîner afin de fêter...
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Bir akşam yemeği partisine insanları çağırırken kullanılır
Vous êtes cordialement invités à...
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
Resmi, insanları resmi bir etkinliğe çağırırken kullanılır. Genellikle şirket yemeklerinde
Nous organisons une fête entre amis pour célébrer... et nous serions ravis si vous pouviez venir.
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Resmi, yakın arkadaşları önemli bir etkinliğe çağırırken kullanılır
Nous serions vraiment heureux que tu viennes.
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
Davet edilen kişinin orada bulunması gerektiğini vurgularken kullanılır
Ça vous dirait de venir à... pour...?
Haluaisitko tulla ... ...?
Başka bir amaçla değil, sadece görmek amaçlı arkadaşları davet etmekte