Hollandaca | Cümle Kalıpları - Kişisel | Duyurular ve Davetiyeler

Mektup | E-Posta | Duyurular ve Davetiyeler | Dilekler | SMS ve Web

Duyurular ve Davetiyeler - Doğum

يُسعدنا أن نعلن عن ولادة...
Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
يُسعدني أن أعلمكم أنّ... أصبح لهما الآن ابن صغير \ بنت صغيرة
Ik ben erg blij u te kunnen meedelen dat ... nu een kleine zoon/dochter hebben.
Çocukların doğumu bir 3. parti duyurmak istediğinde
نودّ أن نعلن عن ولادة ابننا \ بنتنا
Wij zijn erg blij met de geboorte van onze zoon/dochter.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
يُسعدنا أن نقدّم لكم... ابننا الجديد \ بنتنا الجديدة
Wij zijn verheugd u onze zoon/docher voor te stellen.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, genellikle kartlarda bir resimle birlikte bulunur
أعلن فرحتي بأحلى خبر وأبشركم بقدوم أغلى البشر، وصول مولودي الجديد \ مولودتي الجديدة (اسم الوليد ...) الله يحفظه \ يحفظها لي من كل خطر. مع أسمى تحيات ... و....
Wanneer dromen uitkomen en wensen vervuld worden, kun je van een wonder spreken. Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, İngilizce'de bir deyiş
بالحب والأمل نرحب بـ...
Met liefde verwelkomen wij onze ... in de wereld.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
نعلن بكل فخر عن ولادة...
Vol trots stellen wij het nieuwste familielid voor ...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
بكل سعادة وسرور نعلن عن ولادة ابننا \ ابنتنا.
Wij zijn zeer gelukkig de geboorte van onze zoon/dochter bekend te maken.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde

Duyurular ve Davetiyeler - Nişan

لقد تمت خطوبة ... و...
... en ... hebben zich verloofd.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
يُسعد ... أنْ يعلنا عن خطوبتهما.
... zijn verheugd hun verloving aan te kondigen.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
يُسعدنا أن نعلن عن خطوبة ... و...
Wij zijn erg blij de verloving aan te kondigen van ... en ...
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
يُعلن السيد... وحرمه عن خطوبة ابنتهما، ... إلى... ابن السيد... وحرمه. و قد تحدد موعد الزفاف لشهر أغسطس.
De heer en mevrouw ... uit ... maken de verloving van hun dochter ... met ... , zoon van de heer en mevrouw ... (eveneens) uit ... bekend. Het huwelijk is in augustus gepland.
Geleneksel, bir nişan aile tarafından duyrulmak istendiğinden kullanılır
نرجو أن تشرفونا بحضوركم حفلة خطوبة ... و... .
Kom en vier samen met ons de verloving van ... en ...
Nişan törenine davette kullanılır
تشرفنا دعوتكم إلى حفلة خطوبة ... و... .
U bent van harte uitgenodigd voor het verlovingsfeest van ... en ...
Nişan törenine davette kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Evlilik

يُسعدنا الإعلان عن زفاف ... و... .
Wij zijn erg blij het huwelijk van ... en ... aan te kondigen.
Evliliği duyururken kullanılır
سيتم زفاف الآنسة ... قريبا إلى بيت الزوجية.
Mevrouw ... zal binnenkort mevrouw ... worden.
Bir bayanın evliliğini duyururken kullanılır
يتشرف السيد... والآنسة ... بدعوتكما لحضور حفل زفافهما. نرجو أن يسمح لكم وقتكم بالاحتفال معنا بهذه المناسبة السعيدة.
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij hun huwelijk. U bent van harte uitgenodigd om deze bijzondere dag samen met hen te genieten.
Evlenen çift davetiye yazarken kullanır
يتشرف السيد... وحرمه بدعودتكم لحضور حفل زفاف ابنهما \ بنتهما وذلك بتاريخ ... في... .
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij het huwelijk van hun zoon/dochter op ...
Evlenen çiftin aile bireyleri tarafından davetiye yazılırken kullanılır
لأنك كنت وما زلت شخصا مهما في حياتهما، فإن ... و... يتشرفان بدعوتك إلى حضور حفل زفافهما بتاريخ ... في ...
Omdat jij in hun leven erg belangrijk bent, zouden ... en ... zeer verheugd zijn met jouw aanwezigheid op hun huwelijk op ...
Yakın arkadaşları düğüne çağırırken kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Toplantılar / Özel Etkinlikler

يسعدنا أن ندعوك لمشاركتنا في... يوم... .
Wij zouden ons verheugen wanneer je mee zou willen doen op ... om ... voor ...
Özel bir sebeple, özel bir gün ve zamanda insanları sosyal bir toplantıya çağırırken kullanılır
يُشرفنا حضوركم لتناول العشاء معنا احتفالا بـ...
Wij nodigen u uit voor diner om ... te vieren.
Bir akşam yemeği partisine insanları çağırırken kullanılır
تُشرفنا دعوتكم إلى ...
U bent van harte uitgenodigd voor ...
Resmi, insanları resmi bir etkinliğe çağırırken kullanılır. Genellikle şirket yemeklerinde
نأمل حضوركم إلى حفلة سيقتصر الحضور فيها على الأصدقاء المقربين وذلك احتفالا بـ...
Samen met onze vrienden willen wij ... vieren. Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij ook zou komen.
Resmi, yakın arkadaşları önemli bir etkinliğe çağırırken kullanılır
نأمل حقا في أن تتمكن من الحضور.
Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij zou komen.
Davet edilen kişinin orada bulunması gerektiğini vurgularken kullanılır
هل تودّ أن تأتي إلى ... من أجل...؟
Heb je zin om te komen op ... voor ... ?
Başka bir amaçla değil, sadece görmek amaçlı arkadaşları davet etmekte