Macarca | Cümle Kalıpları - Kişisel | Duyurular ve Davetiyeler

Mektup | E-Posta | Duyurular ve Davetiyeler | Dilekler | SMS ve Web

Duyurular ve Davetiyeler - Doğum

Wir freuen uns über die Geburt von...
Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Ich freue mich, Ihnen/Euch berichten zu können, dass ... nun einen kleinen Sohn/eine kleine Tochter haben.
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
Çocukların doğumu bir 3. parti duyurmak istediğinde
Wir freuen uns über die Geburt unseres kleinen Sohnes/Töchterchens.
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Es ist uns eine große Freude, die Geburt unserer Tocher/unseres Sohns bekanntzugeben.
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, genellikle kartlarda bir resimle birlikte bulunur
Wenn Träume Hand und Fuß bekommen und aus Wünschen Leben wird, dann kann man wohl von einem Wunder sprechen. Wir freuen uns über die Geburt von...
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde, İngilizce'de bir deyiş
Wir sind überglücklich und dankbar für die Geburt unseres/unserer...
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Wir freuen uns, den neuesten Familienzuwachs bekanntzugeben...
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde
Wir sind überglücklich, die Geburt unseres Sohns/unserer Tochter bekanntzugeben.
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
Çocukların doğumu duyrulmak istendiğinde

Duyurular ve Davetiyeler - Nişan

... und ... haben sich verlobt.
... és .... eljegyezték egymást.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
... freuen sich, ihre Verlobung bekanntzugeben.
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
Wir freuen uns, die Verlobung von ... und ... bekanntzugeben.
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
Bir nişan duyrulmak istendiğinden kullanılır
Herr und Frau ... aus ... geben die Verlobung ihrer Tochter ... mit ... , Sohn von Herrn und Frau ... (ebenfalls) aus ... , bekannt. Die Hochzeit ist für August geplant.
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
Geleneksel, bir nişan aile tarafından duyrulmak istendiğinden kullanılır
Feiern Sie mit uns die Verlobung von ... und ... .
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
Nişan törenine davette kullanılır
Sie sind herzlich zur Verlobungsfeier von ... und ... am ... eingeladen.
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
Nişan törenine davette kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Evlilik

Wir freuen uns, die Hochzeit von ... und ... bekanntzugeben.
Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
Evliliği duyururken kullanılır
Frau ... wird bald Frau ... heißen.
.... hamarosan .... lesz.
Bir bayanın evliliğini duyururken kullanılır
Herr ... und Frau ... würden sich über Ihre Teilnahme an ihrer Hochzeit sehr freuen. Sie sind herzlich eingeladen, diesen besonderen Tag mit Ihnen zu genießen.
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
Evlenen çift davetiye yazarken kullanır
Herr und Frau ... würden sich über Ihre Teilname an der Hochzeit ihres Sohns/ihrer Tochter am ... sehr freuen.
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
Evlenen çiftin aile bireyleri tarafından davetiye yazılırken kullanılır
Weil Du in unserem Leben eine wichtige Rolle spielst, würden wir uns sehr über Deine Teilnahme an unserer Hochzeit am ... im ... freuen.
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
Yakın arkadaşları düğüne çağırırken kullanılır

Duyurular ve Davetiyeler - Toplantılar / Özel Etkinlikler

Wir würden uns sehr freuen, wenn Du Dich uns am ... um ... für ... anschließen würdest.
Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
Özel bir sebeple, özel bir gün ve zamanda insanları sosyal bir toplantıya çağırırken kullanılır
Wir bitten zum Abendessen, um ... zu feiern.
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
Bir akşam yemeği partisine insanları çağırırken kullanılır
Sie sind herzlich zu ... eingeladen.
Szeretettel meghívjuk a ...
Resmi, insanları resmi bir etkinliğe çağırırken kullanılır. Genellikle şirket yemeklerinde
Gemeinsam mit unseren Freunden wollen wir ... feiern. Wir würden uns sehr freuen, wenn Du kommen könntest.
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
Resmi, yakın arkadaşları önemli bir etkinliğe çağırırken kullanılır
Wir würden uns über Deine Teilnahme sehr freuen.
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
Davet edilen kişinin orada bulunması gerektiğini vurgularken kullanılır
Hättest Du Lust, für ... zu ... zu kommen?
Szeretnétek eljönni a ...?
Başka bir amaçla değil, sadece görmek amaçlı arkadaşları davet etmekte