İsveççe | Cümle Kalıpları - Kişisel | Dilekler

Dilekler - Evlilik

Желаю вам обоим море счастья
Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Пусть будет крепким ваш союз!
Grattis till giftermålet!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Поздравляю с днем свадьбы
Grattis till att ni sagt ja!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Dilekler - Nişan

Поздравляем с помолвкой!
Grattis till förlovningen!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken

Dilekler - Doğum Günleri ve Yıldönümleri

Поздравляем с Днем рождения!
Födelsedagshälsningar!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
С днем Рождения!
Grattis på födelsedagen!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Всего наилучшего!
Ha den äran!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Счастья,любви, удачи!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Поздравляем с юбилеем!
Grattis på årsdagen!
Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Grattis på er silverbröllopsdag!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Grattis på er korallbröllopsdag!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Поздравляем с золотой свадьбой!
Grattis på er guldbröllopsdag!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken

Dilekler - Geçmiş olsun dilekleri

Выздоравливай скорее!
Krya på dig!
Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği
Надеемся на твое скорое выздоровление
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Standart geçmiş olsun dileği
Надеемся, ты скоро поправишься.
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Standart geçmiş olsun dileği
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Från alla på/hos ..., krya på dig.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı

Dilekler - Genel Tebrikler

Поздравляем с...
Gratulationer på/till ...
Standart tebrik cümlesi
Желаем удачи и успехов в ...
Jag önskar dig lycka till med ...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Удачи с...
Jag önskar dig all framgång i ...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Шлем поздравления с...
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır
Хорошая работа ...
Bra gjort med ...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari
Поздравляю со сдачей на права!
Grattis till avklarad uppkörning!
Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken
Поздравления!
Grattis!
Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır

Dilekler - Akademik Başarılar

Поздравляем с окончанием университета!
Grattis till examen!
Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Grattis till de godkända examensproven!
Sınavlarını geçen birini kutlarken
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken

Dilekler - Taziyeler

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Мы соболезнуем твоей утрате.
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken

Dilekler - Kariyer Başarıları

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Желаем тебе упехов на новой должности
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Поздравляем с приемом на работу!
Grattis till det nya jobbet!
Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken
Удачи в твой первый рабочий день в...
Lycka till på din första dag på/hos ...
Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken

Dilekler - Doğum

Поздравляем с рождением ребенка!
Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Поздравляем с прибавлением!
Grattis till familjens nytillskott!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır
Поздравляем с пополнением семейства!
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır

Dilekler - Teşekkürler

Большое спасибо за...
Tusen tack för ...
Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır
Огромное тебе спасибо за...
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Мы очень благодарны тебе за...
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Не за что! Спасибо тебе!
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır

Dilekler - Yeni Yıl Tebriki

... шлют свои поздравления
God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır
Счастливого Нового Года и Рождества!
God Jul och Gott Nytt År!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır
С днем Пасхи!
Glad Påsk!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır
Счастливого дня Благодарения!
Glad tacksägelse!
Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır
Счастливого Нового Года!
Gott Nytt År!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
С праздником!
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için)
Поздравляю с ханука!
Trevlig hanukka!
Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Diwali'yi kutlamak için kullanılır
С Рождеством!
God Jul!
Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır
С Новым Годом и Рождеством!
God Jul och Gott Nytt År!
Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır