Portekizce | Cümle Kalıpları - Kişisel | Dilekler

Dilekler - Evlilik

Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Dilekler - Nişan

Felicitări cu ocazia logodnei!
Parabéns pelo noivado!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken

Dilekler - Doğum Günleri ve Yıldönümleri

Felicitări cu ocazia aniversării!
Parabéns!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
La mulţi ani!
Feliz Aniversário!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Toate urările de bine!
Muitos anos de vida!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Aniversare frumoasă!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması
Felicitări pentru aniversarea ...!
Feliz ...!
Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken

Dilekler - Geçmiş olsun dilekleri

Însănătoşire grabnică!
Melhore logo.
Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği
Însănătoşire grabnică!
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Standart geçmiş olsun dileği
Însănătoşire grabnică!
Nós esperamos que você se recupere logo.
Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Standart geçmiş olsun dileği
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
De todos do /da..., melhoras.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı

Dilekler - Genel Tebrikler

Felicitări cu ocazia ...
Parabéns por...
Standart tebrik cümlesi
Îţi urez noroc şi succes în ...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Îţi urez succes în...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır
Bine lucrat cu ...
Parabéns por...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken
Felicitări!
Congrats! (inglês)
Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır

Dilekler - Akademik Başarılar

Felicitări cu ocazia absolvirii!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Parabéns por passar nos exames!
Sınavlarını geçen birini kutlarken
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Arrasou! Parabéns!
Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken

Dilekler - Taziyeler

Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Nós sentimos muito por sua perda.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken

Dilekler - Kariyer Başarıları

Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Felicitări pentru obţinerea postului!
Parabéns por conseguir o emprego!
Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken

Dilekler - Doğum

Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Felicitări pentru noul sosit!
Parabéns pela chegada do bebê!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır

Dilekler - Teşekkürler

Mulţumesc mult pentru ... !
Muito obrigado(a) por...
Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Nós estamos muito gratos a você por...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır

Dilekler - Yeni Yıl Tebriki

Urările de sezon de la...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Feliz Páscoa!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Feliz dia de Ação de Graças!
Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır
Un An Nou Fericit!
Feliz Ano Novo!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
Sărbători fericite!
Boas Festas!
Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için)
Hanukkah fericit!
Feliz Hanukkah!
Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Diwali'yi kutlamak için kullanılır
Crăciun fericit!
Feliz Natal!
Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır
Crăciun fericit și La mulți ani!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır