Esperanto | Cümle Kalıpları - Kişisel | Dilekler

Dilekler - Evlilik

Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Gratulojn pro ligante la nodon!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Gratulojn pro diri "jes"!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Dilekler - Nişan

Felicitări cu ocazia logodnei!
Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken

Dilekler - Doğum Günleri ve Yıldönümleri

Felicitări cu ocazia aniversării!
Feliĉan naskiĝtagon!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
La mulţi ani!
Feliĉan naskiĝtagon!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Toate urările de bine!
Feliĉan naskiĝtagon!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Aniversare frumoasă!
Feliĉa datreveno!
Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması
Felicitări pentru aniversarea ...!
Feliĉa... datreveno!
Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken

Dilekler - Geçmiş olsun dilekleri

Însănătoşire grabnică!
Saniĝus baldaŭ.
Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği
Însănătoşire grabnică!
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Standart geçmiş olsun dileği
Însănătoşire grabnică!
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Standart geçmiş olsun dileği
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı

Dilekler - Genel Tebrikler

Felicitări cu ocazia ...
Gratulojn pro...
Standart tebrik cümlesi
Îţi urez noroc şi succes în ...
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Îţi urez succes în...
Mi deziras al vi sukceson en...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır
Bine lucrat cu ...
Bonege por...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Gratulojn por vian veturantan teston!
Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken
Felicitări!
Feliĉoj!
Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır

Dilekler - Akademik Başarılar

Felicitări cu ocazia absolvirii!
Gratulojn pro via diplomiĝo!
Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Sınavlarını geçen birini kutlarken
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Bonege kun via ekzameno!
Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken

Dilekler - Taziyeler

Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken

Dilekler - Kariyer Başarıları

Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Felicitări pentru obţinerea postului!
Gratuloj por akirai la laboron!
Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Bona fortuno sur via unua tago en...
Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken

Dilekler - Doğum

Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Felicitări pentru noul sosit!
Gratulojn pro via nova alveno!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır

Dilekler - Teşekkürler

Mulţumesc mult pentru ... !
Multajn dankojn por...
Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Ni tre dankas vin pro...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır

Dilekler - Yeni Yıl Tebriki

Urările de sezon de la...
Sezonaj salutoj el...
Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Feliĉan Paskon!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Feliĉan Dankofeston
Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır
Un An Nou Fericit!
Feliĉan Novjaron!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
Sărbători fericite!
Feliĉaj Ferioj!
Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için)
Hanukkah fericit!
Feliĉa Hanukkah!
Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Feliĉa Divali al vi.
Diwali'yi kutlamak için kullanılır
Crăciun fericit!
Feliĉan Kristnaskon!
Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır
Crăciun fericit și La mulți ani!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır