Almanca | Cümle Kalıpları - Kişisel | Dilekler

Dilekler - Evlilik

Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Dilekler - Nişan

Felicitări cu ocazia logodnei!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken

Dilekler - Doğum Günleri ve Yıldönümleri

Felicitări cu ocazia aniversării!
Glückwunsch zum Geburtstag!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
La mulţi ani!
Alles Gute zum Geburtstag!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Toate urările de bine!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Aniversare frumoasă!
Alles Gute zum Jahrestag!
Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması
Felicitări pentru aniversarea ...!
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken

Dilekler - Geçmiş olsun dilekleri

Însănătoşire grabnică!
Gute Besserung!
Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği
Însănătoşire grabnică!
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
Standart geçmiş olsun dileği
Însănătoşire grabnică!
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
Standart geçmiş olsun dileği
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı

Dilekler - Genel Tebrikler

Felicitări cu ocazia ...
Herzlichen Glückwunsch zu...
Standart tebrik cümlesi
Îţi urez noroc şi succes în ...
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Îţi urez succes în...
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır
Bine lucrat cu ...
Glückwunsch zu...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken
Felicitări!
Gratuliere!
Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır

Dilekler - Akademik Başarılar

Felicitări cu ocazia absolvirii!
Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
Sınavlarını geçen birini kutlarken
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken

Dilekler - Taziyeler

Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken

Dilekler - Kariyer Başarıları

Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Felicitări pentru obţinerea postului!
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken

Dilekler - Doğum

Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Felicitări pentru noul sosit!
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır

Dilekler - Teşekkürler

Mulţumesc mult pentru ... !
Vielen Dank für...
Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır

Dilekler - Yeni Yıl Tebriki

Urările de sezon de la...
Frohe Feiertage wünschen...
Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Frohe Ostern!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Frohes Erntedankfest!
Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır
Un An Nou Fericit!
Frohes neues Jahr!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
Sărbători fericite!
Frohe Feiertage!
Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için)
Hanukkah fericit!
Frohe Chanukka!
Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
Diwali'yi kutlamak için kullanılır
Crăciun fericit!
Frohe Weihnachten!
Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır
Crăciun fericit și La mulți ani!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır