Portekizce | Cümle Kalıpları - Kişisel | Dilekler

Dilekler - Evlilik

Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulálok az "igen"-hez!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Dilekler - Nişan

Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Parabéns pelo noivado!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken

Dilekler - Doğum Günleri ve Yıldönümleri

Boldog születésnapot!
Parabéns!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Boldog születésnapot!
Feliz Aniversário!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Még kétszer ennyit!
Muitos anos de vida!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Boldog évfordulót!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması
Boldog ... évfordulót!
Feliz ...!
Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken

Dilekler - Geçmiş olsun dilekleri

Jobbulást!
Melhore logo.
Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Standart geçmiş olsun dileği
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Standart geçmiş olsun dileği
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
De todos do /da..., melhoras.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı

Dilekler - Genel Tebrikler

Gratulálok a ...!
Parabéns por...
Standart tebrik cümlesi
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Sok sikert kívánok a ...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Szeretnénk gratulálni a ....
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır
Szép munka volt a ...
Parabéns por...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari
Gratulálok a jogosítványodhoz!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken
Grat!
Congrats! (inglês)
Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır

Dilekler - Akademik Başarılar

Gratulálok a diplomádhoz!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Parabéns por passar nos exames!
Sınavlarını geçen birini kutlarken
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
Arrasou! Parabéns!
Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken

Dilekler - Taziyeler

Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Nós sentimos muito por sua perda.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken

Dilekler - Kariyer Başarıları

Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken
Sok sikert az új munkahelyen.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
Parabéns por conseguir o emprego!
Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken

Dilekler - Doğum

Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Gratulálunk az új jövevényhez!
Parabéns pela chegada do bebê!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır

Dilekler - Teşekkürler

Nagyon köszönöm a ...
Muito obrigado(a) por...
Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Hálánk jeléül fogadd el ...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Nós estamos muito gratos a você por...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır

Dilekler - Yeni Yıl Tebriki

Ünnepi üdvözlet ...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
Feliz Páscoa!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır
Boldog Hálaadást!
Feliz dia de Ação de Graças!
Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır
Boldog Új Évet!
Feliz Ano Novo!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
Kellemes Ünnepeket!
Boas Festas!
Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için)
Boldog Hanukát!
Feliz Hanukkah!
Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Diwali'yi kutlamak için kullanılır
Boldog Karácsonyt!
Feliz Natal!
Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır