İspanyolca | Cümle Kalıpları - Kişisel | Dilekler

Dilekler - Evlilik

Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
¡Felicitaciones por el gran paso!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulálok az "igen"-hez!
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Dilekler - Nişan

Gratulálok az eljegyzésetekhez!
¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken

Dilekler - Doğum Günleri ve Yıldönümleri

Boldog születésnapot!
¡Feliz día!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Boldog születésnapot!
¡Feliz cumpleaños!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Még kétszer ennyit!
¡Feliz cumpleaños!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Boldog évfordulót!
¡Feliz aniversario!
Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması
Boldog ... évfordulót!
¡Felicitaciones por su(s)...!
Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken

Dilekler - Geçmiş olsun dilekleri

Jobbulást!
Qué te mejores pronto.
Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
Standart geçmiş olsun dileği
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Standart geçmiş olsun dileği
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı

Dilekler - Genel Tebrikler

Gratulálok a ...!
Felicitaciones por...
Standart tebrik cümlesi
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Sok sikert kívánok a ...
Te deseo todo el éxito en...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Szeretnénk gratulálni a ....
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır
Szép munka volt a ...
Bien hecho. Felicitaciones por...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari
Gratulálok a jogosítványodhoz!
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken
Grat!
¡Felicitaciones!
Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır

Dilekler - Akademik Başarılar

Gratulálok a diplomádhoz!
¡Felicitaciones por tu graduación!
Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Sınavlarını geçen birini kutlarken
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken

Dilekler - Taziyeler

Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken

Dilekler - Kariyer Başarıları

Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken
Sok sikert az új munkahelyen.
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
¡Felicitaciones por ese trabajo!
Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Buena suerte en tu primer día en...
Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken

Dilekler - Doğum

Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Gratulálunk az új jövevényhez!
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır

Dilekler - Teşekkürler

Nagyon köszönöm a ...
Muchas gracias por...
Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Hálánk jeléül fogadd el ...
Como una pequeña muestra de gratitud...
Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır

Dilekler - Yeni Yıl Tebriki

Ünnepi üdvözlet ...
¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
¡Felices Pascuas!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır
Boldog Hálaadást!
¡Feliz día de Acción de Gracias!
Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır
Boldog Új Évet!
¡Feliz Año Nuevo!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
Kellemes Ünnepeket!
¡Felices Fiestas!
Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için)
Boldog Hanukát!
¡Feliz Hanukkah!
Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Diwali'yi kutlamak için kullanılır
Boldog Karácsonyt!
¡Feliz Navidad!
Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır