Macarca | Cümle Kalıpları - Kişisel | Dilekler

Dilekler - Evlilik

Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Gratulálok az "igen"-hez!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Dilekler - Nişan

Gratuluję zaręczyn!
Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken

Dilekler - Doğum Günleri ve Yıldönümleri

Urodzinowe Życzenia!
Boldog születésnapot!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Boldog születésnapot!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Sto lat!
Még kétszer ennyit!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Boldog évfordulót!
Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Boldog ... évfordulót!
Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken

Dilekler - Geçmiş olsun dilekleri

Wracaj do zdrowia!
Jobbulást!
Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Standart geçmiş olsun dileği
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Standart geçmiş olsun dileği
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı

Dilekler - Genel Tebrikler

Gratuluję...
Gratulálok a ...!
Standart tebrik cümlesi
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Życzę samych sukcesów w...
Sok sikert kívánok a ...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Chcemy Ci pogratulować...
Szeretnénk gratulálni a ....
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır
Gratuluję...
Szép munka volt a ...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Gratulálok a jogosítványodhoz!
Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken
Dobra robota!
Grat!
Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır

Dilekler - Akademik Başarılar

Gratuluję ukończenia studiów!
Gratulálok a diplomádhoz!
Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır
Gratuluję zdania egzaminów!
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Sınavlarını geçen birini kutlarken
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken

Dilekler - Taziyeler

Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken

Dilekler - Kariyer Başarıları

Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Sok sikert az új munkahelyen.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Gratuluję nowej pracy!
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken
Powodzenia w nowej pracy w...
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken

Dilekler - Doğum

Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Gratulálunk az új jövevényhez!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır

Dilekler - Teşekkürler

Dziękuję bardzo za...
Nagyon köszönöm a ...
Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Jako dowód wdzięczności...
Hálánk jeléül fogadd el ...
Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır

Dilekler - Yeni Yıl Tebriki

Najlepsze życzenia świąteczne...
Ünnepi üdvözlet ...
Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Boldog Hálaadást!
Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır
Szczęśliwego Nowego Roku!
Boldog Új Évet!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
Wesołych Świąt!
Kellemes Ünnepeket!
Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için)
Wesołej Chanuki!
Boldog Hanukát!
Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Diwali'yi kutlamak için kullanılır
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Boldog Karácsonyt!
Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır