Türkçe | Cümle Kalıpları - Kişisel | Dilekler

Dilekler - Evlilik

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulojn pro ligante la nodon!
Evlilik işlerinde başarılar!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulojn pro diri "jes"!
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Dilekler - Nişan

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Nişanınızı tebrik ederim!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken

Dilekler - Doğum Günleri ve Yıldönümleri

Feliĉan naskiĝtagon!
Doğum günün kutlu olsun!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Feliĉan naskiĝtagon!
Mutlu Yıllar!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Feliĉan naskiĝtagon!
Nice yıllara!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Feliĉa datreveno!
Mutlu Yıllar!
Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması
Feliĉa... datreveno!
Nice ... Yıllara!
Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken

Dilekler - Geçmiş olsun dilekleri

Saniĝus baldaŭ.
Çabuk iyileş.
Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Umarım çabucak iyileşirsin.
Standart geçmiş olsun dileği
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Standart geçmiş olsun dileği
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı

Dilekler - Genel Tebrikler

Gratulojn pro...
... için tebrikler.
Standart tebrik cümlesi
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Mi deziras al vi sukceson en...
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır
Bonege por...
...'de iyi iş çıkardın.
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari
Gratulojn por vian veturantan teston!
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken
Feliĉoj!
Tebrikler!
Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır

Dilekler - Akademik Başarılar

Gratulojn pro via diplomiĝo!
Mezuniyetini kutlarız!
Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Sınavlarını geçen birini kutlarken
Bonege kun via ekzameno!
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken

Dilekler - Taziyeler

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Kaybınız için çok üzgünüz.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken

Dilekler - Kariyer Başarıları

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Gratuloj por akirai la laboron!
İşi aldığın için tebrikler!
Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken
Bona fortuno sur via unua tago en...
...'daki ilk gününde bol şans.
Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken

Dilekler - Doğum

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Gratulojn pro via nova alveno!
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır

Dilekler - Teşekkürler

Multajn dankojn por...
... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Ni tre dankas vin pro...
... için çok minnettarız size.
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır

Dilekler - Yeni Yıl Tebriki

Sezonaj salutoj el...
...'den yeni yıl kutlaması.
Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır
Feliĉan Paskon!
Mutlu Paskalyalar!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır
Feliĉan Dankofeston
Mutlu Şükran Günleri!
Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır
Feliĉan Novjaron!
Mutlu Yıllar!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
Feliĉaj Ferioj!
İyi Tatiller!
Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için)
Feliĉa Hanukkah!
Mutlu Hanukkah!
Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır
Feliĉa Divali al vi.
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Diwali'yi kutlamak için kullanılır
Feliĉan Kristnaskon!
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır