Macarca | Cümle Kalıpları - Kişisel | Dilekler

Dilekler - Evlilik

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulojn pro ligante la nodon!
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulojn pro diri "jes"!
Gratulálok az "igen"-hez!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Dilekler - Nişan

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken

Dilekler - Doğum Günleri ve Yıldönümleri

Feliĉan naskiĝtagon!
Boldog születésnapot!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Feliĉan naskiĝtagon!
Boldog születésnapot!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Feliĉan naskiĝtagon!
Még kétszer ennyit!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Feliĉa datreveno!
Boldog évfordulót!
Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması
Feliĉa... datreveno!
Boldog ... évfordulót!
Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken

Dilekler - Geçmiş olsun dilekleri

Saniĝus baldaŭ.
Jobbulást!
Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Standart geçmiş olsun dileği
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Standart geçmiş olsun dileği
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı

Dilekler - Genel Tebrikler

Gratulojn pro...
Gratulálok a ...!
Standart tebrik cümlesi
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Mi deziras al vi sukceson en...
Sok sikert kívánok a ...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Szeretnénk gratulálni a ....
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır
Bonege por...
Szép munka volt a ...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari
Gratulojn por vian veturantan teston!
Gratulálok a jogosítványodhoz!
Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken
Feliĉoj!
Grat!
Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır

Dilekler - Akademik Başarılar

Gratulojn pro via diplomiĝo!
Gratulálok a diplomádhoz!
Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Sınavlarını geçen birini kutlarken
Bonege kun via ekzameno!
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken

Dilekler - Taziyeler

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken

Dilekler - Kariyer Başarıları

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Sok sikert az új munkahelyen.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Gratuloj por akirai la laboron!
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken
Bona fortuno sur via unua tago en...
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken

Dilekler - Doğum

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Gratulojn pro via nova alveno!
Gratulálunk az új jövevényhez!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır

Dilekler - Teşekkürler

Multajn dankojn por...
Nagyon köszönöm a ...
Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Hálánk jeléül fogadd el ...
Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Ni tre dankas vin pro...
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır

Dilekler - Yeni Yıl Tebriki

Sezonaj salutoj el...
Ünnepi üdvözlet ...
Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır
Feliĉan Paskon!
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır
Feliĉan Dankofeston
Boldog Hálaadást!
Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır
Feliĉan Novjaron!
Boldog Új Évet!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
Feliĉaj Ferioj!
Kellemes Ünnepeket!
Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için)
Feliĉa Hanukkah!
Boldog Hanukát!
Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır
Feliĉa Divali al vi.
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Diwali'yi kutlamak için kullanılır
Feliĉan Kristnaskon!
Boldog Karácsonyt!
Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır