Lehçe | Cümle Kalıpları - Kişisel | Dilekler

Dilekler - Evlilik

Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Gratulujeme ke svatbě!
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Dilekler - Nişan

Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Gratuluję zaręczyn!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken

Dilekler - Doğum Günleri ve Yıldönümleri

Všechno nejlepší k narozeninám!
Urodzinowe Życzenia!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Všechno nejlepší k narozeninám!
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Hodně štěstí a zdraví!
Sto lat!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Hodně štěstí k výročí!
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması
Hodně štěstí k... výročí!
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken

Dilekler - Geçmiş olsun dilekleri

Uzdrav se brzy.
Wracaj do zdrowia!
Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Standart geçmiş olsun dileği
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Standart geçmiş olsun dileği
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı

Dilekler - Genel Tebrikler

Blahopřejeme k...
Gratuluję...
Standart tebrik cümlesi
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Życzę samych sukcesów w...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Chcemy Ci pogratulować...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır
Dobrá práce na...
Gratuluję...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken
Gratulujeme!
Dobra robota!
Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır

Dilekler - Akademik Başarılar

Gratulujeme k promoci!
Gratuluję ukończenia studiów!
Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Gratuluję zdania egzaminów!
Sınavlarını geçen birini kutlarken
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken

Dilekler - Taziyeler

Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken

Dilekler - Kariyer Başarıları

Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Gratuluję nowej pracy!
Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken
Hodně štěstí první den v...
Powodzenia w nowej pracy w...
Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken

Dilekler - Doğum

Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır

Dilekler - Teşekkürler

Mnohokrát děkuji za...
Dziękuję bardzo za...
Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Jako malý projev naší vděčnosti...
Jako dowód wdzięczności...
Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır

Dilekler - Yeni Yıl Tebriki

Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Najlepsze życzenia świąteczne...
Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır
Veselé Velikonoce!
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır
Šťastné díkuvzdání!
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır
Šťastný Nový rok!
Szczęśliwego Nowego Roku!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
Šťastné svátky!
Wesołych Świąt!
Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için)
Šťastnou chanuku!
Wesołej Chanuki!
Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Diwali'yi kutlamak için kullanılır
Veselé Vánoce!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır