Rumence | Cümle Kalıpları - Kişisel | Dilekler

Dilekler - Evlilik

Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Dilekler - Nişan

Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Felicitări cu ocazia logodnei!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken

Dilekler - Doğum Günleri ve Yıldönümleri

Glückwunsch zum Geburtstag!
Felicitări cu ocazia aniversării!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Alles Gute zum Geburtstag!
La mulţi ani!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Toate urările de bine!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Doğum günü kartlarında rastlanan genel doğum günü kutlaması
Alles Gute zum Jahrestag!
Aniversare frumoasă!
Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Felicitări pentru aniversarea ...!
Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken

Dilekler - Geçmiş olsun dilekleri

Gute Besserung!
Însănătoşire grabnică!
Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
Însănătoşire grabnică!
Standart geçmiş olsun dileği
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
Însănătoşire grabnică!
Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Standart geçmiş olsun dileği
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı

Dilekler - Genel Tebrikler

Herzlichen Glückwunsch zu...
Felicitări cu ocazia ...
Standart tebrik cümlesi
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
Îţi urez noroc şi succes în ...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
Îţi urez succes în...
Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır
Glückwunsch zu...
Bine lucrat cu ...
Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken
Gratuliere!
Felicitări!
Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır

Dilekler - Akademik Başarılar

Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Sınavlarını geçen birini kutlarken
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken

Dilekler - Taziyeler

Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken

Dilekler - Kariyer Başarıları

Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken

Dilekler - Doğum

Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
Felicitări pentru noul sosit!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır

Dilekler - Teşekkürler

Vielen Dank für...
Mulţumesc mult pentru ... !
Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır

Dilekler - Yeni Yıl Tebriki

Frohe Feiertage wünschen...
Urările de sezon de la...
Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır
Frohe Ostern!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır
Frohes Erntedankfest!
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır
Frohes neues Jahr!
Un An Nou Fericit!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
Frohe Feiertage!
Sărbători fericite!
Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için)
Frohe Chanukka!
Hanukkah fericit!
Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Diwali'yi kutlamak için kullanılır
Frohe Weihnachten!
Crăciun fericit!
Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır