Hintçe | Cümle Kalıpları - İş | Sipariş

Sipariş - Verme

เรากำลังพิจารณาซื้อ...
हम आपसे... खरीदना चाहते हैं.
Resmi, çekingen
เราดีใจเป็นอย่างมากที่จะสั่งของกับบริษัทของคุณเพื่อ...
हम आपके कम्पनी से... मँगवाने में दिलचस्पी रखते हैं.
Resmi, oldukça kibar
เราต้องการสั่งของ
हम आप से कुछ व्यापारिक वस्तुएँ मँगवाना चाहेंगे.
Resmi, kibar
แนบไปด้วยนั้นคือใบสั่งของของบริษัทเรา
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
Resmi, kibar
ที่แนบติดไปคุณจะเห็นคำสั่งของเรา
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
Resmi, kibar
เรามีความต้องการอย่างคงที่สำหรับ...และเราต้องการจะสั่ง...
... की मांग हमारे पास बढ़ती जा रही है. इस लिए हम आपसे... मँगवाना चाहते है.
Resmi, kibar
เราได้จัดตั้งคำขอสำหรับ...
हम आपसे निम्नलिखित वस्तुएँ मँगवाना चाहते हैं...
Resmi, direkt
เราตั้งใจที่จะซื้อ...จากคุณ
हम आपसे... मँगवाना चाहते हैं.
Resmi, direkt
คุณจะสามารถยอมรับและสั่งของสำหรับ...ในราคา...ต่อ...?
क्या आप हमें..., ... प्रति... के दाम प्रति वस्तु पर दे सकते हैं?
Resmi, oldukça direkt
เรารอคอยสำหรับการตอบรับของคุณ กรุณาอนุมัติโดยการเขียน
कृपया हमारे आवश्यक्ताओं का पुष्टिकरण लिखित भेजिए.
Resmi, kibar

Sipariş - Onaylama

กรุณาช่วยตอบรับวันที่ส่งของและราคาโดยแฟกซ์
कृपया माल की रवानगी की तारीख और वस्तुओं की कीमत हमें फैक्स के द्वारा भेज दें.
Resmi, kibar
คุณจะได้ใบสั่งของอย่างรวดเร็วที่สุด
आपके ऑर्डर का जल्द से जल्द कार्यवाही किया जाएगा.
Resmi, oldukça kibar
คุณจะได้ใบสั่งของของคุณและเราคาดหวังว่าเราจะสามารถส่งของไปให้คุณได้ทันก่อน...
आपके ऑर्डर की कर्यवाह हो रही है, और यह... से पहले भेजने के लिए तैयार हो जाएगा.
Resmi, kibar
ตามที่เราได้ทำการตกลงกันไว้ เราจะส่งสัญญาเพื่อให้คุณทำการเซ็นชื่อของคุณ
हमारी मूँह बोली करार के मुताबिक, हम आपको हमारी तरफ़ से इकरारनामा भेज रहे हैं आपके हस्ताक्षर के लिए.
Resmi, direkt
เราได้แนบสัญญาสองฉบับไว้ให้คุณ
इस पत्र के साथ आपको मिलेगा इकरारनामे के दो कॉपीस भेज रहें हैं.
Resmi, direkt
กรุณาส่งสัญญาฉบับที่คุณได้ทำการเซ็นชื่อแล้วมาไม่ช้ากว่า 10 วันของวันที่ใบเสร็จ
कृपया इकरारनामे का कॉपी हस्ताक्षर कर के हमें १० दिन के अंदर भेजें.
Resmi, direkt
เรามาทำการยืนยันใบสั่งของคุณ
हम आपको बताना चाहतें है कि हम आप के ऑर्डर को पुष्टि करते हैं.
Resmi, kibar
นี่เพื่อย้ำข้อตกลงของเราในวันที่...
यह पत्र आपके मौखिक ऑर्डर (दिनांक-...) की पुष्टि के लिए है.
Resmi, kibar
พวกเรายอมรับข้อตกลงการจ่ายเงินและยอมรับว่าคุณไม่สามารถเอาเงินคืนได้/การสั่งของโดยใช้เงินต่างประเทศ(international money order)/การโอนเงินผ่านธนาคาร
हम आपके भुगतान की शर्तें मंज़ूर करते हैं और अनुकूल करते हैं कि भुगतान अखण्डनीय क्रेडिट पत्र/ अंतर्राष्ट्रीय मनी ऑर्डर/बैंक ट्रांस्फर द्वारा किया जाएगा.
Resmi, direkt
เราเพิ่งได้รับแฟ็กซ์จากคุณและคุณสามารถ
हमें आपका फैक्स मिल चुका है और हम इसे पुष्ट करते हैं.
Resmi, direkt
เราได้ตกลงข้อตกลงนี้ในเงื่อนไขของเราว่าต้องมีการส่งของก่อน...
हम यह ऑर्डर रख रहे है, लेकिन माल का प्रदान दि. ... से पहले होना जाहिए.
Resmi, direkt
สินค้าของคุณจะถูกส่งไปภายใน...วัน/อาทิตย์/เดือน
आपका माल... दिनों/हफ्तों/महीनों में भेज दिया जाएगा.
Resmi, direkt

Sipariş - Sipariş değiştirme detayları

มันจะเป็นไปได้หรือไม่ที่จะลดการส่งของจาก...ไปเป็น...
हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Resmi, kibar
จะเป็นไปได้หรือไม่ที่จะเพิ่มการส่งของของเราจาก...เป็น...
हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Resmi, kibar
จะเป็นไปได้หรือไม่ถ้าจะเลื่อนการส่งของออกเป็น...
क्या हम ऑर्डर... तक भेज सकते हैं?
Resmi, kibar
เราเสียใจที่จะต้องบอกคุณว่าทางเราไม่สามารถส่งของของคุณได้ถึงวันที่...
हमे खेद है यह बताते हुए कि आपका ऑर्डर... तक तैयार नहीं हो पाएगा.
Resmi, kibar
เราขอแสดงความเสียใจที่เราไม่สามารถส่งของของคุณได้ในวันพรุ่งนี้
हमें आपको यह बताकर खेद है कि आपका ऑर्डर कल तक भेजने के लिए तैयार नहीं हो सकता है.
Resmi, kibar

Sipariş - İptal

เราต้องขอแสดงความเสียใจที่จะต้องบอกคุณว่าเราได้เปลี่ยนสถานที่ส่งของไปเป็นที่อื่น
हमें यह बाताते हुए खेद है कि हम ऑर्डर दूसरे कम्पनी को भेज रहे हैं.
Resmi, oldukça kibar
เราขอแสดงความเสียใจที่จะต้องบอกคุณว่าเราได้ส่งของไปไว้ที่อื่นแทน
हमें यह बाताते हुए खेद है कि हमने ऑर्डर एक कम्पनी को दे दिया है.
Resmi, oldukça kibar
ต้องขอประทานโทษด้วยที่สินค้าเหล่านี้หมดลง เพราะฉะนั้นเราจึงต้องยกเลิกออเดอร์ของคุณ
हमे यह बताते हुए खेद है कि आपने माँगी हुई वस्तुएँ इस वक्त हमारे पास उपलब्ध नहीं है, इस लिए हमें आपका ऑर्डर रद्द करना होगा.
Resmi, kibar
ต้องขอประทานโทษด้วยที่เงื่อนไขของคุณนั้นไม่เพียงพอสำหรับออเดอร์
माफ कीजिए लेकिन हमें आपका प्रस्ताव हमारे लिए अर्थक्षम नहीं लग रहा है.
Resmi, kibar
ต้องขอประทานโทษด้วยที่เราไม่สามารถรับคำขอของคุณได้เพราะ...
माफ कीजिए लेकिन हम आपका प्रस्ताव मंज़ूर नहीं कर सकते क्योंकि...
Resmi, kibar
เราต้องการยกเลิกออเดอร์ของคุณ หมายเลขออเดอร์คือ...
हम हमारा ऑर्डर रद्द करवाना चाहेंगे. ऑरेडर नंबर है...
Resmi, direkt
เราถูกบังคับให้ยกเลิกออเดอร์ของเราเนื่องจาก...
हम हमारे ऑर्डर को रद्द करवाने को मजबूर है क्योंकि...
Resmi, direkt
เนื่องจากคุณไม่เอื้อออเดอร์ให้เราราคาที่ต่ำลงกว่านี้ เราเสียใจที่ต้องบอกคุณว่าเราไม่สามารถรับออเดอร์ของคุณได้
चूँकि आप कीमत को कम करने के लिए तैयार नहीं है, हम आपको ऑर्डर नहीं दे पाएँगे.
Resmi, oldukça direkt
เรามองไม่เห็นทางเลือกอื่นนอกจากจะยกเลิกออเดอร์ของคุณสำหรับ...
चूँकि हमे और कोई चारा नहीं दिख रहा है, हमे हमारा ऑर्डर रद्द करना होगा.
Resmi, oldukça direkt