Hintçe | Cümle Kalıpları - İş | Sipariş

Sipariş - Verme

Estamos considerando adquirir...
हम आपसे... खरीदना चाहते हैं.
Resmi, çekingen
Estamos complacidos de hacer un pedido con su compañía por...
हम आपके कम्पनी से... मँगवाने में दिलचस्पी रखते हैं.
Resmi, oldukça kibar
Quisiéramos hacer un pedido.
हम आप से कुछ व्यापारिक वस्तुएँ मँगवाना चाहेंगे.
Resmi, kibar
Adjunto se encuentra el pedido de nuestra empresa de...
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
Resmi, kibar
Adjunto encontrará nuestro pedido...
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
Resmi, kibar
Tendremos una demanda constante de..., así que quisiéramos hacer un pedido de...
... की मांग हमारे पास बढ़ती जा रही है. इस लिए हम आपसे... मँगवाना चाहते है.
Resmi, kibar
Aquí se adjunta nuestro pedido de...
हम आपसे निम्नलिखित वस्तुएँ मँगवाना चाहते हैं...
Resmi, direkt
Deseamos adquirir...
हम आपसे... मँगवाना चाहते हैं.
Resmi, direkt
¿Le convendría aceptar y hacer un pedido de... al precio de... por...?
क्या आप हमें..., ... प्रति... के दाम प्रति वस्तु पर दे सकते हैं?
Resmi, oldukça direkt
Quedamos a la espera de su confirmación. Por favor envíe la confirmación por escrito.
कृपया हमारे आवश्यक्ताओं का पुष्टिकरण लिखित भेजिए.
Resmi, kibar

Sipariş - Onaylama

¿Podría, por favor, confirmar la fecha de envío y el precio por fax?
कृपया माल की रवानगी की तारीख और वस्तुओं की कीमत हमें फैक्स के द्वारा भेज दें.
Resmi, kibar
Su pedido será procesado tan rápido como sea posible.
आपके ऑर्डर का जल्द से जल्द कार्यवाही किया जाएगा.
Resmi, oldukça kibar
Su pedido está siendo procesado y esperamos que esté listo para ser enviado antes del...
आपके ऑर्डर की कर्यवाह हो रही है, और यह... से पहले भेजने के लिए तैयार हो जाएगा.
Resmi, kibar
Basados en nuestro acuerdo verbal, le estamos enviando el contrato que debe firmar.
हमारी मूँह बोली करार के मुताबिक, हम आपको हमारी तरफ़ से इकरारनामा भेज रहे हैं आपके हस्ताक्षर के लिए.
Resmi, direkt
Adjuntas encontrará dos copias del contrato.
इस पत्र के साथ आपको मिलेगा इकरारनामे के दो कॉपीस भेज रहें हैं.
Resmi, direkt
Por favor, devuelva una copia del contrato firmada antes de cumplirse 10 días de la fecha de recepción.
कृपया इकरारनामे का कॉपी हस्ताक्षर कर के हमें १० दिन के अंदर भेजें.
Resmi, direkt
Por medio de la presente confirmamos su pedido.
हम आपको बताना चाहतें है कि हम आप के ऑर्डर को पुष्टि करते हैं.
Resmi, kibar
Notificación para confirmar el pedido verbal de la fecha...
यह पत्र आपके मौखिक ऑर्डर (दिनांक-...) की पुष्टि के लिए है.
Resmi, kibar
Aceptamos los términos de pago y confirmamos que el pago se hará por medio de una carta de crédito irrevocable / de un giro postal internacional / transferencia bancaria.
हम आपके भुगतान की शर्तें मंज़ूर करते हैं और अनुकूल करते हैं कि भुगतान अखण्डनीय क्रेडिट पत्र/ अंतर्राष्ट्रीय मनी ऑर्डर/बैंक ट्रांस्फर द्वारा किया जाएगा.
Resmi, direkt
Acabamos de recibir su fax y podemos confirmar su pedido como está especificado.
हमें आपका फैक्स मिल चुका है और हम इसे पुष्ट करते हैं.
Resmi, direkt
Haremos este pedido de prueba con la condición de que el envío debe realizarse antes de...
हम यह ऑर्डर रख रहे है, लेकिन माल का प्रदान दि. ... से पहले होना जाहिए.
Resmi, direkt
Su pedido será despachado en... días/semanas/meses.
आपका माल... दिनों/हफ्तों/महीनों में भेज दिया जाएगा.
Resmi, direkt

Sipariş - Sipariş değiştirme detayları

¿Sería posible reducir nuestro pedido de... a...
हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Resmi, kibar
¿Sería posible aumentar nuestro pedido de... a...
हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Resmi, kibar
¿Sería posible retrasar nuestro pedido hasta el...
क्या हम ऑर्डर... तक भेज सकते हैं?
Resmi, kibar
Lamentablemente, debemos informarle que no podremos entregar la mercancía hasta...
हमे खेद है यह बताते हुए कि आपका ऑर्डर... तक तैयार नहीं हो पाएगा.
Resmi, kibar
Lamentamos tener que informarle que este pedido no podrá ser enviado mañana.
हमें आपको यह बताकर खेद है कि आपका ऑर्डर कल तक भेजने के लिए तैयार नहीं हो सकता है.
Resmi, kibar

Sipariş - İptal

Lamentamos informarle que tendremos que hacer nuestro pedido con otra compañía.
हमें यह बाताते हुए खेद है कि हम ऑर्डर दूसरे कम्पनी को भेज रहे हैं.
Resmi, oldukça kibar
Lamentamos informarle que ya hemos hecho nuestro pedido con otra compañía.
हमें यह बाताते हुए खेद है कि हमने ऑर्डर एक कम्पनी को दे दिया है.
Resmi, oldukça kibar
Lamentablemente estos artículos no se encuentran disponibles / están agotados, por lo tanto, tendremos que cancelar su pedido.
हमे यह बताते हुए खेद है कि आपने माँगी हुई वस्तुएँ इस वक्त हमारे पास उपलब्ध नहीं है, इस लिए हमें आपका ऑर्डर रद्द करना होगा.
Resmi, kibar
Lamentablemente sus condiciones no son lo suficientemente competitivas para que el pedido sea viable.
माफ कीजिए लेकिन हमें आपका प्रस्ताव हमारे लिए अर्थक्षम नहीं लग रहा है.
Resmi, kibar
Lamentablemente no podemos aceptar su oferta porque...
माफ कीजिए लेकिन हम आपका प्रस्ताव मंज़ूर नहीं कर सकते क्योंकि...
Resmi, kibar
Quisiéramos cancelar nuestro pedido. El número de pedido es...
हम हमारा ऑर्डर रद्द करवाना चाहेंगे. ऑरेडर नंबर है...
Resmi, direkt
Nos vemos en la obligación de cancelar nuestro pedido debido a...
हम हमारे ऑर्डर को रद्द करवाने को मजबूर है क्योंकि...
Resmi, direkt
Ya que no pueden ofrecernos una tarifa más baja, lamentamos informarle que no podremos hacer el pedido con ustedes.
चूँकि आप कीमत को कम करने के लिए तैयार नहीं है, हम आपको ऑर्डर नहीं दे पाएँगे.
Resmi, oldukça direkt
No tenemos otra alternativa que cancelar nuestra orden de...
चूँकि हमे और कोई चारा नहीं दिख रहा है, हमे हमारा ऑर्डर रद्द करना होगा.
Resmi, oldukça direkt