Vietnamca | Cümle Kalıpları - İş | Sipariş

Sipariş - Verme

हम आपसे... खरीदना चाहते हैं.
Chúng tôi đang cân nhắc đặt mua...
Resmi, çekingen
हम आपके कम्पनी से... मँगवाने में दिलचस्पी रखते हैं.
Chúng tôi muốn được đặt sản phẩm... của Quý công ty.
Resmi, oldukça kibar
हम आप से कुछ व्यापारिक वस्तुएँ मँगवाना चाहेंगे.
Chúng tôi muốn được đặt mua một sản phẩm.
Resmi, kibar
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
Đính kèm trong thư này là đơn đặt hàng của công ty chúng tôi cho...
Resmi, kibar
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
Ông/bà có thể tìm thấy đơn đặt hàng của chúng tôi đính kèm tại đây.
Resmi, kibar
... की मांग हमारे पास बढ़ती जा रही है. इस लिए हम आपसे... मँगवाना चाहते है.
Với nhu cầu thường xuyên sử dụng..., chúng tôi muốn tiến hành đặt...
Resmi, kibar
हम आपसे निम्नलिखित वस्तुएँ मँगवाना चाहते हैं...
Sau đây chúng tôi muốn tiến hành đặt...
Resmi, direkt
हम आपसे... मँगवाना चाहते हैं.
Chúng tôi dự định mua... từ công ty ông/bà.
Resmi, direkt
क्या आप हमें..., ... प्रति... के दाम प्रति वस्तु पर दे सकते हैं?
Mong Quý công ty có thể xem xét đơn đặt... với giá... một...
Resmi, oldukça direkt
कृपया हमारे आवश्यक्ताओं का पुष्टिकरण लिखित भेजिए.
Chúng tôi rất mong nhận được xác nhận đặt hàng thành công từ phía công ty ông/bà. Vui lòng xác nhận qua văn bản viết.
Resmi, kibar

Sipariş - Onaylama

कृपया माल की रवानगी की तारीख और वस्तुओं की कीमत हमें फैक्स के द्वारा भेज दें.
Ông/bà vui lòng gửi xác nhận ngày chuyển hàng và giá qua fax.
Resmi, kibar
आपके ऑर्डर का जल्द से जल्द कार्यवाही किया जाएगा.
Đơn hàng của ông/bà sẽ được xử lý sớm nhất có thể.
Resmi, oldukça kibar
आपके ऑर्डर की कर्यवाह हो रही है, और यह... से पहले भेजने के लिए तैयार हो जाएगा.
Đơn hàng của ông/bà đang được xử lý. Chúng tôi dự tính đơn hàng sẽ sẵn sàng để được chuyển tới ông bà trước...
Resmi, kibar
हमारी मूँह बोली करार के मुताबिक, हम आपको हमारी तरफ़ से इकरारनामा भेज रहे हैं आपके हस्ताक्षर के लिए.
Như đã thỏa thuận bằng lời, chúng tôi xin gửi hợp đồng cho ông/bà ký.
Resmi, direkt
इस पत्र के साथ आपको मिलेगा इकरारनामे के दो कॉपीस भेज रहें हैं.
Chúng tôi xin đính kèm hai bản của hợp đồng.
Resmi, direkt
कृपया इकरारनामे का कॉपी हस्ताक्षर कर के हमें १० दिन के अंदर भेजें.
Vui lòng gửi lại cho chúng tôi bản hợp đồng có chữ ký trong vòng 10 ngày sau khi nhận được.
Resmi, direkt
हम आपको बताना चाहतें है कि हम आप के ऑर्डर को पुष्टि करते हैं.
Chúng tôi xin xác nhận đơn đặt hàng của quý khách.
Resmi, kibar
यह पत्र आपके मौखिक ऑर्डर (दिनांक-...) की पुष्टि के लिए है.
Chúng tôi xin xác nhận đơn đặt hàng bằng lời nói hôm...
Resmi, kibar
हम आपके भुगतान की शर्तें मंज़ूर करते हैं और अनुकूल करते हैं कि भुगतान अखण्डनीय क्रेडिट पत्र/ अंतर्राष्ट्रीय मनी ऑर्डर/बैंक ट्रांस्फर द्वारा किया जाएगा.
Chúng tôi chấp nhận điều khoản thanh toán và xin xác nhận rằng việc thanh toán sẽ được thực hiện qua thư tín dụng/ lệnh chuyển tiền quốc tế (IMO)/ chuyển khoản ngân hàng không thể hủy ngang.
Resmi, direkt
हमें आपका फैक्स मिल चुका है और हम इसे पुष्ट करते हैं.
Chúng tôi đã nhận được fax của ông/bà và xin xác nhận đơn hàng như trong fax.
Resmi, direkt
हम यह ऑर्डर रख रहे है, लेकिन माल का प्रदान दि. ... से पहले होना जाहिए.
Chúng tôi xin đặt hàng với điều kiện hàng phải được giao trước...
Resmi, direkt
आपका माल... दिनों/हफ्तों/महीनों में भेज दिया जाएगा.
Đơn hàng của quý khách sẽ được giao trong vòng... ngày/tuần/tháng.
Resmi, direkt

Sipariş - Sipariş değiştirme detayları

हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Liệu chúng tôi có thể giảm số lượng hàng từ... xuống còn...
Resmi, kibar
हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Liệu chúng tôi có thể tăng số lượng hàng từ... lên...
Resmi, kibar
क्या हम ऑर्डर... तक भेज सकते हैं?
Liệu chúng tôi có thể hoãn đơn hàng đến...
Resmi, kibar
हमे खेद है यह बताते हुए कि आपका ऑर्डर... तक तैयार नहीं हो पाएगा.
Chúng tôi rất tiếc phải thông báo rằng chúng tôi không thể giao hàng cho tới...
Resmi, kibar
हमें आपको यह बताकर खेद है कि आपका ऑर्डर कल तक भेजने के लिए तैयार नहीं हो सकता है.
Chúng tôi rất tiếc phải thông báo rằng đơn hàng sẽ không được chuẩn bị kịp để giao vào ngày mai.
Resmi, kibar

Sipariş - İptal

हमें यह बाताते हुए खेद है कि हम ऑर्डर दूसरे कम्पनी को भेज रहे हैं.
Chúng tôi rất tiếc phải thông báo rằng chúng tôi sẽ phải đặt hàng của công ty khác.
Resmi, oldukça kibar
हमें यह बाताते हुए खेद है कि हमने ऑर्डर एक कम्पनी को दे दिया है.
Chúng tôi rất tiếc phải thông báo rằng chúng tôi đã đặt hàng của công ty khác.
Resmi, oldukça kibar
हमे यह बताते हुए खेद है कि आपने माँगी हुई वस्तुएँ इस वक्त हमारे पास उपलब्ध नहीं है, इस लिए हमें आपका ऑर्डर रद्द करना होगा.
Rất tiếc rằng những mặt hàng này giờ không còn nữa/đang hết hàng, vì vậy chúng tôi phải hủy đơn hàng của quý khách.
Resmi, kibar
माफ कीजिए लेकिन हमें आपका प्रस्ताव हमारे लिए अर्थक्षम नहीं लग रहा है.
Rất tiếc phải thông báo rằng chúng tôi không thể chấp nhận đơn hàng do điều kiện bên ông/bà đưa ra chưa đáp ứng được yêu cầu của chúng tôi.
Resmi, kibar
माफ कीजिए लेकिन हम आपका प्रस्ताव मंज़ूर नहीं कर सकते क्योंकि...
Rất tiếc rằng chúng tôi không thể chấp nhận đơn hàng vì...
Resmi, kibar
हम हमारा ऑर्डर रद्द करवाना चाहेंगे. ऑरेडर नंबर है...
Chúng tôi muốn hủy đơn hàng số...
Resmi, direkt
हम हमारे ऑर्डर को रद्द करवाने को मजबूर है क्योंकि...
Chúng tôi bắt buộc phải hủy đơn đặt hàng vì...
Resmi, direkt
चूँकि आप कीमत को कम करने के लिए तैयार नहीं है, हम आपको ऑर्डर नहीं दे पाएँगे.
Do bên ông/bà không thể đưa ra mức giá thấp hơn, chúng tôi rất tiếc phải thông báo rằng chúng tôi sẽ không đặt hàng của bên ông/bà.
Resmi, oldukça direkt
चूँकि हमे और कोई चारा नहीं दिख रहा है, हमे हमारा ऑर्डर रद्द करना होगा.
Chúng tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc hủy đơn đặt...
Resmi, oldukça direkt