Hollandaca | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Комарова Н.
Новосибирск
ул. Советская, 56 - 123
530000
Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Уважаемый г-н президент
Geachte heer President
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Уважаемый г-н ...
Geachte heer
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Уважаемая госпожа
Geachte mevrouw
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Уважаемые...
Geachte heer, mevrouw
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Уважаемые...
Geachte dames en heren
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Уважаемые...
Geachte dames en heren
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Уважаемый г-н Смидт
Geachte heer Jansen
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Уважаемая г-жа Смидт
Geachte mevrouw Jansen
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Уважаемая г-жа Смидт
Geachte mevrouw Jansen
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Уважаемая г-жа Смидт
Geachte mevrouw Jansen
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Уважаемый...
Beste meneer Jansen
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Привет, Иван!
Beste Jan
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Пишем вам по поводу...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Мы пишем в связи с ...
Wij schrijven u in verband met ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Ввиду...
Met betrekking tot ...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
В отношении...
Ten aanzien van ...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Я пишу от лица..., чтобы...
Ik schrijf u uit naam van ...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Ваша компания была рекомендована...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Вы не против, если...
Zou u het erg vinden om ...
Resmi rica, çekingen
Будьте любезны...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Resmi rica, çekingen
Буду очень благодарен, если...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Resmi rica, çekingen
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Resmi rica, oldukça kibar
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Resmi rica, oldukça kibar
Не могли бы вы прислать мне...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Resmi rica, kibar
Мы заинтересованы в получении...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Resmi rica, kibar
Вынужден (с)просить вас...
Ik zou u willen vragen, of ...
Resmi rica, kibar
Не могли бы вы посоветовать...
Kunt u ... aanbevelen ...
Resmi rica, direkt
Пришлите пожалуйста...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Resmi rica, direkt
Вам необходимо срочно...
U wordt dringend verzocht ...
Resmi rica, son derece direkt
Мы были бы признательны, если..
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Resmi sorgulama, direkt
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Resmi sorgulama, direkt
Мы намерены...
Het is ons oogmerk om ...
Resmi niyet beyanı, direkt
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Resmi, oldukça kibar
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Resmi, oldukça kibar
Заранее спасибо...
Bij voorbaat dank.
Resmi, oldukça kibar
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Resmi, oldukça kibar
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Resmi, oldukça kibar
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Resmi, kibar
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Resmi, kibar
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Resmi, kibar
Спасибо за помощь в этом деле.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Resmi, kibar
Я хотел бы обсудить это с вами
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Resmi, direkt
Если вам необходимо больше информации...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Resmi, direkt
Мы ценим ваш вклад
Wij waarderen u als klant.
Resmi, direkt
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Resmi, oldukça direkt
Надеюсь на скорый ответ
Ik hoor graag van u.
Daha az resmi, kibar
С уважением...
Met vriendelijke groet,
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
С уважением...
Met vriendelijke groet,
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
С уважением ваш...
Hoogachtend,
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
С уважением...
Met de beste groeten,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
С уважением...
Groeten,
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında