Japonca | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
123-1234
愛知県 名古屋市 中川区12345-6 
株式会社日本 代表取締役社長
佐藤太郎様
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Stimate Domnule Preşedinte,
代表取締役社長 ・・・・様
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Stimate Domnule,
拝啓
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Stimată Doamnă,
拝啓
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Stimate Domnule/Doamnă,
拝啓
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Stimaţi Domni,
株式会社・・・ ・・・・ 御中 
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
În atenţia celor interesaţi,
関係者各位
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Stimate Domnule Ionescu,
拝啓
・・・・様
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Stimată Doamnă Popescu,
拝啓
・・・・様
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
佐藤愛子様
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Stimată Doamnă Ştefănescu,
佐藤愛子様
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Dragă Mihai Popescu,
佐藤太郎様
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Dragă Mihai,
佐藤太郎様
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
会社を代表してごあいさつ申し上げます。
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Vă scriem în legătură cu...
一同に変わって・・・
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
În legătură cu...
先日の・・・の件ですが、
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Referitor la...
・・・にさらに付け加えますと、
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
・・・についてお伺いします。
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Vă adresez această scrisoare în numele...
・・・に代わって連絡しております。
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

V-ar deranja dacă....
・・・・していただけないでしょうか。
Resmi rica, çekingen
Sunteţi amabil să...
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Resmi rica, çekingen
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
・・・・していただけると大変ありがたいです。
Resmi rica, çekingen
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
・・・・についての情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Resmi rica, oldukça kibar
Aş fi profund recunoscător dacă...
・・・・していただければ幸いです。
Resmi rica, oldukça kibar
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
・・・・していただけますか?
Resmi rica, kibar
Ne interesează să obţinem/primim...
是非・・・・を購入したいと思います。
Resmi rica, kibar
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
・・・・は可能でしょうか。
Resmi rica, kibar
Îmi puteţi recomanda...
・・・・を紹介していただけますか。
Resmi rica, direkt
Trimiteţi-mi, vă rog...
・・・・をお送りください。
Resmi rica, direkt
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
至急・・・・してください。
Resmi rica, son derece direkt
V-am fi recunoscători dacă...
・・・・していただけませんでしょうか。
Resmi rica, kibar, şirket adına
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Resmi sorgulama, direkt
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Resmi sorgulama, direkt
Intenţia noastră este să...
・・・・することを目的としております。
Resmi niyet beyanı, direkt
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Vă anunţăm cu regret faptul că...
大変申し訳ございませんが・・・・
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Resmi, oldukça kibar
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Resmi, oldukça kibar
Vă mulţumesc anticipat...
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Resmi, oldukça kibar
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Resmi, oldukça kibar
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Resmi, oldukça kibar
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Resmi, kibar
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Resmi, kibar
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Resmi, kibar
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
お力添えいただきありがとうございます。
Resmi, kibar
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
取り引きを開始できる日を心待ちにしています。
Resmi, direkt
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
さらに情報が必要な場合は・・・・
Resmi, direkt
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
ありがとうございました。
Resmi, direkt
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
どうぞお問い合わせください。電話番号は・・・・です。
Resmi, oldukça direkt
Anticipez cu plăcere un răspuns.
お返事を楽しみにしています。
Daha az resmi, kibar
Cu stimă,
敬具
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Cu sinceritate,
敬具
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
Cu respect,
敬白
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Toate cele bune,
どうぞよろしくお願いします。
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
Cu bine,
どうぞよろしくお願いします。
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında