Esperanto | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
La Direktoro
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Tisztelt Elnök Úr!
Kara Sinjoro Prezidanto,
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Tisztelt Uram!
Estimata sinjoro,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Tisztelt Hölgyem!
Estimata sinjorino,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Estimata sinjoro/sinjorino,
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Tisztelt Uraim!
Estimataj sinjoroj,
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Al kiu ĝi povas koncerni,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Tisztelt Smith Úr!
Estimata sinjoro Smith,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Tisztelt Smith Asszony!
Estimata sinjorino Smith,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Tisztelt Smith Asszony!
Estimata sinjorino Smith,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Tisztelt Smith Asszony!
Estimata sinjorino Smith,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Kedves Smith John!
Estimata John Smith,
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Kedves John!
Estimata John,
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Ni skribas al vi pri...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Ni skribas en rilato kun...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Továbbá...
Plu al...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
A ....ajánlásával ....
Kun referenco al...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Érdeklődnék, hogy ...
Mi skribas por demandi pri...
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
X nevében írok Önnek ...
Mi skribas al vi nome de...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Nem bánná, ha ...
Ĉu vi kontraŭus, se...
Resmi rica, çekingen
Lenne olyan szíves, hogy ...
Ĉu vi estus tiel afabla, ...
Resmi rica, çekingen
Le lennék kötelezve, ha ...
Mi estus plej dankema, se...
Resmi rica, çekingen
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Resmi rica, oldukça kibar
Nagyon hálás lennék, ha ...
Mi estus dankema, se vi povus...
Resmi rica, oldukça kibar
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Resmi rica, kibar
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Resmi rica, kibar
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Mi devas peti vin, ĉu...
Resmi rica, kibar
Tudna ajánlani ...
Ĉu vi povas rekomendi...
Resmi rica, direkt
El tudná nekem küldeni a ...
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Resmi rica, direkt
Kérem, hogy sürgősen ...
Vi estas urĝe petita al...
Resmi rica, son derece direkt
Hálásak lennék, ha ...
Ni estus dankemaj, se...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Mi a jelenlegi ára a ....?
Kio estas via nuna listoprezo por...
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Resmi sorgulama, direkt
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
Ni komprenas de via reklamo, ke vi produktas...
Resmi sorgulama, direkt
Az a szándékunk, hogy ...
Ĝi estas nia intenco...
Resmi niyet beyanı, direkt
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Sajnálattal értesítjük, hogy...
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Resmi, oldukça kibar
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
Se ni povos helpi pli, bonvolu informi nin.
Resmi, oldukça kibar
Előre is megköszönve segítségét...
Antaŭdankon…
Resmi, oldukça kibar
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
Se vi bezonus pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Resmi, oldukça kibar
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Resmi, oldukça kibar
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Resmi, kibar
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Resmi, kibar
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Resmi, kibar
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Resmi, kibar
Várom, hogy megbeszéljük
Mi atendas senpacience al diskuti tion kun vi.
Resmi, direkt
Ha több információra van szüksége
Se vi bezonas pli informon...
Resmi, direkt
Értékeljük az Önök üzletét
Ni dankas vian negocon.
Resmi, direkt
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnombro estas...
Resmi, oldukça direkt
Várom a mihamarabbi válaszát
Mi atendas senpacience al aŭdi de vi baldaŭ.
Daha az resmi, kibar
Tisztelettel,
Altestime,
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Tisztelettel,
Altestime,
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
Tisztelettel,
Altestime,
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Üdvözlettel,
Ĉion bonan,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
Üdvözlettel,
Ĉion bonan,
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında