Danca | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Mirosław Zdaniuk
Okonel Sp. z.o.o.
ul. Złota 3
00-115 Warszawa
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Szanowny Panie Prezydencie,
Kære Hr. Direktør,
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Szanowny Panie,
Kære Hr.,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Szanowna Pani,
Kære Fru,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Szanowni Państwo,
Kære Hr./Fru,
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Szanowni Państwo,
Kære Hr./Fru.,
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Szanowni Państwo,
Til hvem det vedkommer,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Szanowny Panie,
Kære Hr. Smith,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Szanowna Pani,
Kære Fru. Smith,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Szanowna Pani,
Kære Frk. Smith,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Szanowna Pani,
Kære Fr. Smith,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Szanowny Panie,
Kære John Smith,
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Drogi Tomaszu,
Kære John,
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Piszemy do Państwa w sprawie...
Vi skriver til jer angående...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Piszemy do Państwa w związku z...
Vi skriver i forbindelse med...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
W nawiązaniu do...
I fortsættelse af...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Nawiązując do...
I henhold til...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Czy miałby Pan coś przeciwko...
Vil du have noget imod at...
Resmi rica, çekingen
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Kunne du være så venlig at...
Resmi rica, çekingen
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Resmi rica, çekingen
Bylibyśmy wdzięczni, gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Resmi rica, oldukça kibar
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Resmi rica, oldukça kibar
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Vil du være så venlig at sende mig...
Resmi rica, kibar
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Resmi rica, kibar
Chciałbym zapytać, czy...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Resmi rica, kibar
Czy mógłby mi Pan polecić...
Kan du anbefale...
Resmi rica, direkt
Prosiłbym o przesłanie mi...
Kan du venligst sende mig...
Resmi rica, direkt
Proszę o pilne...
Du er snarest anmodet til at...
Resmi rica, son derece direkt
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Vi vil være taknemmelig hvis...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Resmi sorgulama, direkt
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Resmi sorgulama, direkt
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Det er vores hensigt at...
Resmi niyet beyanı, direkt
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Z przykrością informujemy, że...
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę się ze mną kontaktować.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Resmi, oldukça kibar
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę się ze mną kontaktować.
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Resmi, oldukça kibar
Z góry dziękuję...
Tak på forhånd...
Resmi, oldukça kibar
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Resmi, oldukça kibar
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Resmi, oldukça kibar
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Resmi, kibar
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Resmi, kibar
Liczę na możliwość rozpoczęcia współpracy.
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Resmi, kibar
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Resmi, kibar
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Resmi, direkt
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Hvis du ønsker mere information...
Resmi, direkt
Doceniamy Państwa pracę.
Vi sætter pris på jeres forretning.
Resmi, direkt
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Resmi, oldukça direkt
Czekam na Pana odpowiedź.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Daha az resmi, kibar
Z wyrazami szacunku,
Med venlig hilsen
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Z wyrazami szacunku/Z pozdrowieniami,
Med venlig hilsen
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
Z poważaniem,
Med respekt,
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Pozdrawiam serdecznie,
Med venlig hilsen
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
Pozdrawiam,
Med venlig hilsen
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında