Hintçe | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Sr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
12560 Madrid (Madrid)
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 1102
2560 Quilmes, Provincia de Buenos Aires
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Sra. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Srta. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
Colonia Polanco
C.P. 12560 México, D.F.
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Distinguido Sr. Presidente:
माननीय राष्ट्र पती जी,
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Distinguido Señor:
माननीय महोदय,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Distinguida Señora:
माननीय महोदया,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Distinguidos Señores:
माननीय महोदय/महोदया
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Apreciados Señores:
माननीय महोदय
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
A quien pueda interesar
नमस्कार
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Apreciado Sr. Pérez:
माननीय विजय शंकर जी,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Apreciada Sra. Pérez:
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Apreciada Srta. Pérez:
कुमारी मीरा परब जी
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Apreciada Sra. Pérez:
माननीय कोमल गांधी जी
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Estimado Sr. Pérez:
विवेक सहगल जी,
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Querido Juan:
कुमार जी
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Nos dirigimos a usted en referencia a...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Le escribimos en referencia a...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Con relación a...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
En referencia a...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Escribo para pedir información sobre...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Le escribo en nombre de...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Su compañía nos fue muy recomendada por...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

¿Sería posible...
आप बुरा न माने तो...
Resmi rica, çekingen
¿Tendría la amabilidad de...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Resmi rica, çekingen
Me complacería mucho si...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Resmi rica, çekingen
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Resmi rica, oldukça kibar
Le agradecería enormemente si pudiera...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Resmi rica, oldukça kibar
¿Podría enviarme...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Resmi rica, kibar
Estamos interesados en obtener/recibir...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Resmi rica, kibar
Me atrevo a preguntarle si...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Resmi rica, kibar
¿Podría recomendarme...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Resmi rica, direkt
¿Podría enviarme...
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Resmi rica, direkt
Se le insta urgentemente a...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Resmi rica, son derece direkt
Estaríamos muy agradecidos si...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Resmi rica, kibar, şirket adına
¿Cuál es la lista actual de precios de...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Resmi sorgulama, direkt
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Resmi sorgulama, direkt
Es nuestra intención...
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Resmi niyet beyanı, direkt
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Lamentamos informarle que...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Resmi, oldukça kibar
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Resmi, oldukça kibar
Le agradecemos de antemano...
धन्यवाद... के लिए
Resmi, oldukça kibar
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Resmi, oldukça kibar
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Resmi, oldukça kibar
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Resmi, kibar
Si requiere más información no dude en contactarme.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Resmi, kibar
Me complace la idea de trabajar juntos.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Resmi, kibar
Gracias por su ayuda en este asunto.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Resmi, kibar
Me complace la idea de discutir esto con usted.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Resmi, direkt
Si requiere más información...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Resmi, direkt
Apreciamos hacer negocios con usted.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Resmi, direkt
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Resmi, oldukça direkt
Espero tener noticias de usted pronto.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Daha az resmi, kibar
Se despide cordialmente,
सादर
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Atentamente,
सादर
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
Respetuosamente,
निष्ठापूर्वक
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Saludos,
सादर
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
Saludos,
सादर
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında