İngilizce | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Geachte heer President
Dear Mr. President,
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Geachte heer
Dear Sir,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Geachte mevrouw
Dear Madam,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Geachte heer, mevrouw
Dear Sir / Madam,
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Geachte dames en heren
Dear Sirs,
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Geachte dames en heren
To whom it may concern,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Geachte heer Jansen
Dear Mr. Smith,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Dear Mrs. Smith,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Dear Miss Smith,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Dear Ms. Smith,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Beste meneer Jansen
Dear John Smith,
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Beste Jan
Dear John,
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
We are writing to you regarding…
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Wij schrijven u in verband met ...
We are writing in connection with...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Met betrekking tot ...
Further to…
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Ten aanzien van ...
With reference to…
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Ik schrijf u om na te vragen over ...
I am writing to enquire about…
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Ik schrijf u uit naam van ...
I am writing to you on behalf of...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Your company was highly recommended by…
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Zou u het erg vinden om ...
Would you mind if…
Resmi rica, çekingen
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Would you be so kind as to…
Resmi rica, çekingen
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
I would be most obliged if…
Resmi rica, çekingen
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Resmi rica, oldukça kibar
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
I would be grateful if you could...
Resmi rica, oldukça kibar
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Would you please send me…
Resmi rica, kibar
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
We are interested in obtaining/receiving…
Resmi rica, kibar
Ik zou u willen vragen, of ...
I must ask you whether...
Resmi rica, kibar
Kunt u ... aanbevelen ...
Could you recommend…
Resmi rica, direkt
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Would you please send me…
Resmi rica, direkt
U wordt dringend verzocht ...
You are urgently requested to…
Resmi rica, son derece direkt
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
We would be grateful if…
Resmi rica, kibar, şirket adına
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
What is your current list price for…
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
We are interested in ... and we would like to know ...
Resmi sorgulama, direkt
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
We understand from your advertisment that you produce…
Resmi sorgulama, direkt
Het is ons oogmerk om ...
It is our intention to…
Resmi niyet beyanı, direkt
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
We carefully considered your proposal and…
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
We are sorry to inform you that…
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
If you need any additional assistance, please contact me.
Resmi, oldukça kibar
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Resmi, oldukça kibar
Bij voorbaat dank.
Thanking you in advance…
Resmi, oldukça kibar
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Resmi, oldukça kibar
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Resmi, oldukça kibar
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Please reply as soon as possible because…
Resmi, kibar
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
If you require any further information, feel free to contact me.
Resmi, kibar
Ik verheug mij op de samenwerking.
I look forward to the possibility of working together.
Resmi, kibar
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Thank you for your help in this matter.
Resmi, kibar
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
I look forward to discussing this with you.
Resmi, direkt
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
If you require more information ...
Resmi, direkt
Wij waarderen u als klant.
We appreciate your business.
Resmi, direkt
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Please contact me - my direct telephone number is…
Resmi, oldukça direkt
Ik hoor graag van u.
I look forward to hearing from you soon.
Daha az resmi, kibar
Met vriendelijke groet,
Yours faithfully,
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Met vriendelijke groet,
Yours sincerely,
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
Hoogachtend,
Respectfully yours,
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Met de beste groeten,
Kind/Best regards,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
Groeten,
Regards,
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında