Türkçe | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

माननीय राष्ट्र पती जी,
Sayın Başkan,
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
माननीय महोदय,
Sayın yetkili,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
माननीय महोदया,
Sayın yetkili,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
माननीय महोदय/महोदया
Sayın yetkili,
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
माननीय महोदय
Sayın yetkililer,
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
नमस्कार
İlgili şahsa / makama,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
माननीय विजय शंकर जी,
Sayın Ahmet Bey,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Sayın Nihal Hanım,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
कुमारी मीरा परब जी
Sayın Ayşe Hanım,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
माननीय कोमल गांधी जी
Sayın Melek Hanım,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
विवेक सहगल जी,
Sayın Ahmet Turgan,
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
कुमार जी
Sevgili Ali,
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
...'e istinaden
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
...'e atfen
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
... adına yazıyorum.
Resmi, başka birisi için yazıldığında
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

आप बुरा न माने तो...
Rica etsem acaba ...
Resmi rica, çekingen
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Resmi rica, çekingen
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Resmi rica, çekingen
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Resmi rica, oldukça kibar
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Resmi rica, oldukça kibar
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Resmi rica, kibar
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Resmi rica, kibar
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Resmi rica, kibar
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Resmi rica, direkt
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Resmi rica, direkt
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Resmi rica, son derece direkt
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Çok memnun olurduk eğer ...
Resmi rica, kibar, şirket adına
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Resmi sorgulama, direkt
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Resmi sorgulama, direkt
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Resmi niyet beyanı, direkt
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
हमे खेद है यह बताकर कि...
Üzgünüz ki ...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Resmi, oldukça kibar
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Resmi, oldukça kibar
धन्यवाद... के लिए
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Resmi, oldukça kibar
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Resmi, oldukça kibar
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Resmi, oldukça kibar
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Resmi, kibar
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Resmi, kibar
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Resmi, kibar
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Resmi, kibar
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Resmi, direkt
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Resmi, direkt
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Resmi, direkt
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Resmi, oldukça direkt
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Daha az resmi, kibar
सादर
Saygılarımızla,
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
सादर
Saygılarımla,
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
निष्ठापूर्वक
Saygılar,
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
सादर
Saygılarımla,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
सादर
Saygılar,
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında