Fince | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
Claude Dubois
Société Lecanada
44, rue des Océans
Ottawa (Ontario) K1A 0A3
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Jacques Durant
Société Labelgique
rue des Fleurs 25
1000 Bruxelles.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Stéphane Bajon
Société Lasuisse
50 avenue de la République
1500 Genève.
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Clarisse Beaulieu
Société Lafrance
18, rue du Bac
75500 PARIS.
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Monsieur le président,
Arvoisa Herra Presidentti,
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Monsieur,
Hyvä Herra,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Madame,
Hyvä Rouva,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Madame, Monsieur,
Hyvä vastaanottaja,
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Madame, Monsieur,
Hyvät vastaanottajat,
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Aux principaux concernés,
Hyvät vastaanottajat,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Monsieur Dupont,
Hyvä herra Smith,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Madame Dupont,
Hyvä rouva Smith,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Mademoiselle Dupont,
Hyvä neiti Smith,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Madame Dupont,
Hyvä neiti / rouva Smith,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Monsieur Dupont,
Hyvä John Smith,
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Cher Benjamin,
Hyvä John,
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Nous vous écrivons concernant...
Kirjoitamme teille koskien...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Nous vous écrivons au sujet de...
Kirjoitamme teille liittyen...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Suite à...
Koskien...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
En référence à...
Viitaten...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
J'écris afin de me renseigner sur...
Kirjoitan tiedustellakseni...
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Je vous écris de la part de...
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Votre société fut recommandée par...
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Olisikohan mahdollista...
Resmi rica, çekingen
Auriez-vous l'amabilité de...
Olisitteko ystävällisiä ja...
Resmi rica, çekingen
Je vous saurai gré de...
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Resmi rica, çekingen
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Resmi rica, oldukça kibar
Je vous saurai gré de...
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Resmi rica, oldukça kibar
Pourriez-vous me faire parvenir...
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Resmi rica, kibar
Nous sommes intéressés par la réception de...
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Resmi rica, kibar
Je me permets de vous demander si...
Haluan kysyä voisiko...
Resmi rica, kibar
Pourriez-vous recommander...
Voisitteko suositella...
Resmi rica, direkt
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Resmi rica, direkt
Nous vous prions de...
Pyydämme teitä välittömästi...
Resmi rica, son derece direkt
Nous vous serions reconnaissants si...
Olisimme kiitollisia jos...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Quelle est votre liste des prix pour...
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Resmi sorgulama, direkt
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Resmi sorgulama, direkt
Notre intention est de...
Tavoitteemme on...
Resmi niyet beyanı, direkt
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Nous regrettons de vous informer que...
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Pour toute aide supplémentaire, n'hésitez pas à me contacter.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Resmi, oldukça kibar
N'hésitez pas à nous contacter pour toute une aide supplémentaire.
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Resmi, oldukça kibar
En vous remerciant par avance...
Kiittäen jo etukäteen...
Resmi, oldukça kibar
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Resmi, oldukça kibar
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Resmi, oldukça kibar
Merci de me répondre dès que possible, étant donné que...
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Resmi, kibar
N'hésitez pas à me contacter pour davantage d'informations.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Resmi, kibar
Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration.
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Resmi, kibar
Merci pour votre aide.
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Resmi, kibar
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Resmi, direkt
Si vous avez besoin de plus d'informations...
Jos tarvitsette lisätietoja...
Resmi, direkt
Merci de votre confiance.
Arvostamme asiakkuuttanne.
Resmi, direkt
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Resmi, oldukça direkt
Dans l'attente de votre réponse.
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Daha az resmi, kibar
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Ystävällisin terveisin,
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Ystävällisin terveisin,
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Kunnioittavasti,
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Meilleures salutations,
Parhain terveisin,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
Cordialement,
Terveisin,
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında