Esperanto | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
Claude Dubois
Société Lecanada
44, rue des Océans
Ottawa (Ontario) K1A 0A3
La Direktoro
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Jacques Durant
Société Labelgique
rue des Fleurs 25
1000 Bruxelles.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Stéphane Bajon
Société Lasuisse
50 avenue de la République
1500 Genève.
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Clarisse Beaulieu
Société Lafrance
18, rue du Bac
75500 PARIS.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Monsieur le président,
Kara Sinjoro Prezidanto,
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Monsieur,
Estimata sinjoro,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Madame,
Estimata sinjorino,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Madame, Monsieur,
Estimata sinjoro/sinjorino,
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Madame, Monsieur,
Estimataj sinjoroj,
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Aux principaux concernés,
Al kiu ĝi povas koncerni,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Monsieur Dupont,
Estimata sinjoro Smith,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Madame Dupont,
Estimata sinjorino Smith,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Mademoiselle Dupont,
Estimata sinjorino Smith,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Madame Dupont,
Estimata sinjorino Smith,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Monsieur Dupont,
Estimata John Smith,
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Cher Benjamin,
Estimata John,
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Nous vous écrivons concernant...
Ni skribas al vi pri...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Nous vous écrivons au sujet de...
Ni skribas en rilato kun...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Suite à...
Plu al...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
En référence à...
Kun referenco al...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
J'écris afin de me renseigner sur...
Mi skribas por demandi pri...
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Je vous écris de la part de...
Mi skribas al vi nome de...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Votre société fut recommandée par...
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Ĉu vi kontraŭus, se...
Resmi rica, çekingen
Auriez-vous l'amabilité de...
Ĉu vi estus tiel afabla, ...
Resmi rica, çekingen
Je vous saurai gré de...
Mi estus plej dankema, se...
Resmi rica, çekingen
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Resmi rica, oldukça kibar
Je vous saurai gré de...
Mi estus dankema, se vi povus...
Resmi rica, oldukça kibar
Pourriez-vous me faire parvenir...
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Resmi rica, kibar
Nous sommes intéressés par la réception de...
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Resmi rica, kibar
Je me permets de vous demander si...
Mi devas peti vin, ĉu...
Resmi rica, kibar
Pourriez-vous recommander...
Ĉu vi povas rekomendi...
Resmi rica, direkt
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Resmi rica, direkt
Nous vous prions de...
Vi estas urĝe petita al...
Resmi rica, son derece direkt
Nous vous serions reconnaissants si...
Ni estus dankemaj, se...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Quelle est votre liste des prix pour...
Kio estas via nuna listoprezo por...
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Resmi sorgulama, direkt
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Ni komprenas de via reklamo, ke vi produktas...
Resmi sorgulama, direkt
Notre intention est de...
Ĝi estas nia intenco...
Resmi niyet beyanı, direkt
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Nous regrettons de vous informer que...
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Pour toute aide supplémentaire, n'hésitez pas à me contacter.
Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Resmi, oldukça kibar
N'hésitez pas à nous contacter pour toute une aide supplémentaire.
Se ni povos helpi pli, bonvolu informi nin.
Resmi, oldukça kibar
En vous remerciant par avance...
Antaŭdankon…
Resmi, oldukça kibar
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Se vi bezonus pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Resmi, oldukça kibar
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Resmi, oldukça kibar
Merci de me répondre dès que possible, étant donné que...
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Resmi, kibar
N'hésitez pas à me contacter pour davantage d'informations.
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Resmi, kibar
Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration.
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Resmi, kibar
Merci pour votre aide.
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Resmi, kibar
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Mi atendas senpacience al diskuti tion kun vi.
Resmi, direkt
Si vous avez besoin de plus d'informations...
Se vi bezonas pli informon...
Resmi, direkt
Merci de votre confiance.
Ni dankas vian negocon.
Resmi, direkt
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnombro estas...
Resmi, oldukça direkt
Dans l'attente de votre réponse.
Mi atendas senpacience al aŭdi de vi baldaŭ.
Daha az resmi, kibar
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Altestime,
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Altestime,
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Altestime,
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Meilleures salutations,
Ĉion bonan,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
Cordialement,
Ĉion bonan,
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında