Fransızca | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
La Direktoro
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Claude Dubois
Société Lecanada
44, rue des Océans
Ottawa (Ontario) K1A 0A3
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Jacques Durant
Société Labelgique
rue des Fleurs 25
1000 Bruxelles.
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Stéphane Bajon
Société Lasuisse
50 avenue de la République
1500 Genève.
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Clarisse Beaulieu
Société Lafrance
18, rue du Bac
75500 PARIS.
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Kara Sinjoro Prezidanto,
Monsieur le président,
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Estimata sinjoro,
Monsieur,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Estimata sinjorino,
Madame,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Estimata sinjoro/sinjorino,
Madame, Monsieur,
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Estimataj sinjoroj,
Madame, Monsieur,
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Al kiu ĝi povas koncerni,
Aux principaux concernés,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Estimata sinjoro Smith,
Monsieur Dupont,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Estimata sinjorino Smith,
Madame Dupont,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Estimata sinjorino Smith,
Mademoiselle Dupont,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Estimata sinjorino Smith,
Madame Dupont,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Estimata John Smith,
Monsieur Dupont,
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Estimata John,
Cher Benjamin,
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Ni skribas al vi pri...
Nous vous écrivons concernant...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Ni skribas en rilato kun...
Nous vous écrivons au sujet de...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Plu al...
Suite à...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Kun referenco al...
En référence à...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Mi skribas por demandi pri...
J'écris afin de me renseigner sur...
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Mi skribas al vi nome de...
Je vous écris de la part de...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Votre société fut recommandée par...
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Ĉu vi kontraŭus, se...
Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Resmi rica, çekingen
Ĉu vi estus tiel afabla, ...
Auriez-vous l'amabilité de...
Resmi rica, çekingen
Mi estus plej dankema, se...
Je vous saurai gré de...
Resmi rica, çekingen
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Resmi rica, oldukça kibar
Mi estus dankema, se vi povus...
Je vous saurai gré de...
Resmi rica, oldukça kibar
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Pourriez-vous me faire parvenir...
Resmi rica, kibar
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Nous sommes intéressés par la réception de...
Resmi rica, kibar
Mi devas peti vin, ĉu...
Je me permets de vous demander si...
Resmi rica, kibar
Ĉu vi povas rekomendi...
Pourriez-vous recommander...
Resmi rica, direkt
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Resmi rica, direkt
Vi estas urĝe petita al...
Nous vous prions de...
Resmi rica, son derece direkt
Ni estus dankemaj, se...
Nous vous serions reconnaissants si...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Kio estas via nuna listoprezo por...
Quelle est votre liste des prix pour...
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Resmi sorgulama, direkt
Ni komprenas de via reklamo, ke vi produktas...
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Resmi sorgulama, direkt
Ĝi estas nia intenco...
Notre intention est de...
Resmi niyet beyanı, direkt
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Nous regrettons de vous informer que...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Pour toute aide supplémentaire, n'hésitez pas à me contacter.
Resmi, oldukça kibar
Se ni povos helpi pli, bonvolu informi nin.
N'hésitez pas à nous contacter pour toute une aide supplémentaire.
Resmi, oldukça kibar
Antaŭdankon…
En vous remerciant par avance...
Resmi, oldukça kibar
Se vi bezonus pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Resmi, oldukça kibar
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Resmi, oldukça kibar
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Merci de me répondre dès que possible, étant donné que...
Resmi, kibar
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
N'hésitez pas à me contacter pour davantage d'informations.
Resmi, kibar
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration.
Resmi, kibar
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Merci pour votre aide.
Resmi, kibar
Mi atendas senpacience al diskuti tion kun vi.
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Resmi, direkt
Se vi bezonas pli informon...
Si vous avez besoin de plus d'informations...
Resmi, direkt
Ni dankas vian negocon.
Merci de votre confiance.
Resmi, direkt
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnombro estas...
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Resmi, oldukça direkt
Mi atendas senpacience al aŭdi de vi baldaŭ.
Dans l'attente de votre réponse.
Daha az resmi, kibar
Altestime,
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Altestime,
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
Altestime,
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Ĉion bonan,
Meilleures salutations,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
Ĉion bonan,
Cordialement,
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında