Rusça | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Комарова Н.
Новосибирск
ул. Советская, 56 - 123
530000
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Kære Hr. Direktør,
Уважаемый г-н президент
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Kære Hr.,
Уважаемый г-н ...
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Kære Fru,
Уважаемая госпожа
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Kære Hr./Fru,
Уважаемые...
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Kære Hr./Fru.,
Уважаемые...
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Til hvem det vedkommer,
Уважаемые...
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Kære Hr. Smith,
Уважаемый г-н Смидт
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Kære Fru. Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Kære Frk. Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Kære Fr. Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Kære John Smith,
Уважаемый...
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Kære John,
Привет, Иван!
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Vi skriver til jer angående...
Пишем вам по поводу...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Vi skriver i forbindelse med...
Мы пишем в связи с ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
I fortsættelse af...
Ввиду...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
I henhold til...
В отношении...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Jeg skriver til dig på vegne af...
Я пишу от лица..., чтобы...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Ваша компания была рекомендована...
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Vil du have noget imod at...
Вы не против, если...
Resmi rica, çekingen
Kunne du være så venlig at...
Будьте любезны...
Resmi rica, çekingen
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Буду очень благодарен, если...
Resmi rica, çekingen
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Resmi rica, oldukça kibar
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Resmi rica, oldukça kibar
Vil du være så venlig at sende mig...
Не могли бы вы прислать мне...
Resmi rica, kibar
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Мы заинтересованы в получении...
Resmi rica, kibar
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Вынужден (с)просить вас...
Resmi rica, kibar
Kan du anbefale...
Не могли бы вы посоветовать...
Resmi rica, direkt
Kan du venligst sende mig...
Пришлите пожалуйста...
Resmi rica, direkt
Du er snarest anmodet til at...
Вам необходимо срочно...
Resmi rica, son derece direkt
Vi vil være taknemmelig hvis...
Мы были бы признательны, если..
Resmi rica, kibar, şirket adına
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Resmi sorgulama, direkt
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Resmi sorgulama, direkt
Det er vores hensigt at...
Мы намерены...
Resmi niyet beyanı, direkt
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Resmi, oldukça kibar
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Resmi, oldukça kibar
Tak på forhånd...
Заранее спасибо...
Resmi, oldukça kibar
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Resmi, oldukça kibar
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Resmi, oldukça kibar
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Resmi, kibar
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Resmi, kibar
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Resmi, kibar
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Спасибо за помощь в этом деле.
Resmi, kibar
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Я хотел бы обсудить это с вами
Resmi, direkt
Hvis du ønsker mere information...
Если вам необходимо больше информации...
Resmi, direkt
Vi sætter pris på jeres forretning.
Мы ценим ваш вклад
Resmi, direkt
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Resmi, oldukça direkt
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Надеюсь на скорый ответ
Daha az resmi, kibar
Med venlig hilsen
С уважением...
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Med venlig hilsen
С уважением...
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
Med respekt,
С уважением ваш...
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Med venlig hilsen
С уважением...
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
Med venlig hilsen
С уважением...
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında