Rumence | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Kære Hr. Direktør,
Stimate Domnule Preşedinte,
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Kære Hr.,
Stimate Domnule,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Kære Fru,
Stimată Doamnă,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Kære Hr./Fru,
Stimate Domnule/Doamnă,
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Kære Hr./Fru.,
Stimaţi Domni,
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Til hvem det vedkommer,
În atenţia celor interesaţi,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Kære Hr. Smith,
Stimate Domnule Ionescu,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Kære Fru. Smith,
Stimată Doamnă Popescu,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Kære Frk. Smith,
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Kære Fr. Smith,
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Kære John Smith,
Dragă Mihai Popescu,
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Kære John,
Dragă Mihai,
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Vi skriver til jer angående...
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Vi skriver i forbindelse med...
Vă scriem în legătură cu...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
I fortsættelse af...
În legătură cu...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
I henhold til...
Referitor la...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Jeg skriver til dig på vegne af...
Vă adresez această scrisoare în numele...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Vil du have noget imod at...
V-ar deranja dacă....
Resmi rica, çekingen
Kunne du være så venlig at...
Sunteţi amabil să...
Resmi rica, çekingen
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Resmi rica, çekingen
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Resmi rica, oldukça kibar
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Aş fi profund recunoscător dacă...
Resmi rica, oldukça kibar
Vil du være så venlig at sende mig...
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Resmi rica, kibar
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Ne interesează să obţinem/primim...
Resmi rica, kibar
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Resmi rica, kibar
Kan du anbefale...
Îmi puteţi recomanda...
Resmi rica, direkt
Kan du venligst sende mig...
Trimiteţi-mi, vă rog...
Resmi rica, direkt
Du er snarest anmodet til at...
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Resmi rica, son derece direkt
Vi vil være taknemmelig hvis...
V-am fi recunoscători dacă...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Resmi sorgulama, direkt
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Resmi sorgulama, direkt
Det er vores hensigt at...
Intenţia noastră este să...
Resmi niyet beyanı, direkt
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Resmi, oldukça kibar
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Resmi, oldukça kibar
Tak på forhånd...
Vă mulţumesc anticipat...
Resmi, oldukça kibar
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Resmi, oldukça kibar
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Resmi, oldukça kibar
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Resmi, kibar
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Resmi, kibar
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Resmi, kibar
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Resmi, kibar
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Resmi, direkt
Hvis du ønsker mere information...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Resmi, direkt
Vi sætter pris på jeres forretning.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Resmi, direkt
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Resmi, oldukça direkt
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Daha az resmi, kibar
Med venlig hilsen
Cu stimă,
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Med venlig hilsen
Cu sinceritate,
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
Med respekt,
Cu respect,
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Med venlig hilsen
Toate cele bune,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
Med venlig hilsen
Cu bine,
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında