Hollandaca | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Kære Hr. Direktør,
Geachte heer President
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Kære Hr.,
Geachte heer
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Kære Fru,
Geachte mevrouw
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Kære Hr./Fru,
Geachte heer, mevrouw
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Kære Hr./Fru.,
Geachte dames en heren
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Til hvem det vedkommer,
Geachte dames en heren
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Kære Hr. Smith,
Geachte heer Jansen
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Kære Fru. Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Kære Frk. Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Kære Fr. Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Kære John Smith,
Beste meneer Jansen
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Kære John,
Beste Jan
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Vi skriver til jer angående...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Vi skriver i forbindelse med...
Wij schrijven u in verband met ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
I fortsættelse af...
Met betrekking tot ...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
I henhold til...
Ten aanzien van ...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Jeg skriver til dig på vegne af...
Ik schrijf u uit naam van ...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Vil du have noget imod at...
Zou u het erg vinden om ...
Resmi rica, çekingen
Kunne du være så venlig at...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Resmi rica, çekingen
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Resmi rica, çekingen
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Resmi rica, oldukça kibar
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Resmi rica, oldukça kibar
Vil du være så venlig at sende mig...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Resmi rica, kibar
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Resmi rica, kibar
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Ik zou u willen vragen, of ...
Resmi rica, kibar
Kan du anbefale...
Kunt u ... aanbevelen ...
Resmi rica, direkt
Kan du venligst sende mig...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Resmi rica, direkt
Du er snarest anmodet til at...
U wordt dringend verzocht ...
Resmi rica, son derece direkt
Vi vil være taknemmelig hvis...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Resmi sorgulama, direkt
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Resmi sorgulama, direkt
Det er vores hensigt at...
Het is ons oogmerk om ...
Resmi niyet beyanı, direkt
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Resmi, oldukça kibar
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Resmi, oldukça kibar
Tak på forhånd...
Bij voorbaat dank.
Resmi, oldukça kibar
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Resmi, oldukça kibar
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Resmi, oldukça kibar
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Resmi, kibar
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Resmi, kibar
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Resmi, kibar
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Resmi, kibar
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Resmi, direkt
Hvis du ønsker mere information...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Resmi, direkt
Vi sætter pris på jeres forretning.
Wij waarderen u als klant.
Resmi, direkt
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Resmi, oldukça direkt
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Ik hoor graag van u.
Daha az resmi, kibar
Med venlig hilsen
Met vriendelijke groet,
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Med venlig hilsen
Met vriendelijke groet,
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
Med respekt,
Hoogachtend,
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Med venlig hilsen
Met de beste groeten,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
Med venlig hilsen
Groeten,
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında