Hintçe | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

J.Rhodes先生
Rhodes & Rhodes公司
Silverback街212号
斯普林斯,加利福尼亚,92926
महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Adam Smith先生
Smith's塑料公司
Crossfield街8号
伯明翰
西米德兰兹郡
B29 1WQ
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
执行董事
Fightstar公司
Mountain Rise路155号
安蒂戈尼什
新斯科舍省
B2G 5T8
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Celia Jones女士
TZ电器公司
Herbert街47号
Floreat省
珀斯市 WA 6018
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
L.Marshall小姐
Aquatechnics有限公司
国王大街745号
西区
惠灵顿 0680
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
N. Summerbee先生
曼哈顿轮胎公司
Main大街335号
纽约 92926
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

尊敬的主席先生,
माननीय राष्ट्र पती जी,
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
尊敬的先生,
माननीय महोदय,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
尊敬的女士,
माननीय महोदया,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
尊敬的先生/女士,
माननीय महोदय/महोदया
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
尊敬的先生们,
माननीय महोदय
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
尊敬的收信人,
नमस्कार
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
尊敬的史密斯先生,
माननीय विजय शंकर जी,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
尊敬的史密斯女士,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
尊敬的史密斯小姐,
कुमारी मीरा परब जी
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
尊敬的史密斯小姐/女士,
माननीय कोमल गांधी जी
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
亲爱的约翰 史密斯,
विवेक सहगल जी,
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
亲爱的约翰,
कुमार जी
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
我们因为...给您写信
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
我们写这封信是因为...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
因贵公司...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
鉴于贵公司...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
我写这封信,想询问关于...的信息
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
我代表...给您写信
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Resmi, başka birisi için yazıldığında
...诚挚推荐贵公司
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

请问您是否介意...
आप बुरा न माने तो...
Resmi rica, çekingen
您是否能够...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Resmi rica, çekingen
如果您能...,我将不胜感激
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Resmi rica, çekingen
如果您能给我们发送更多有关于...详细信息,我们将不胜感激
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Resmi rica, oldukça kibar
如果您能… ,我将非常感激
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Resmi rica, oldukça kibar
您能将…发送给我吗
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Resmi rica, kibar
我们对接受/获得...很有兴趣
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Resmi rica, kibar
我必须问您是否...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Resmi rica, kibar
您能推荐...吗?
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Resmi rica, direkt
您能将...发送给我吗?
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Resmi rica, direkt
请您尽快按要求将...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Resmi rica, son derece direkt
如果您能...,我们将不胜感激
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Resmi rica, kibar, şirket adına
您目前针对...的价格清单是什么样的?
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Resmi sorgulama, direkt
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Resmi sorgulama, direkt
我们的意向是...
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Resmi niyet beyanı, direkt
我们仔细考虑了您的建议和...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
很抱歉地通知您...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

如果您需要任何其他帮助,请联系我。
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Resmi, oldukça kibar
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Resmi, oldukça kibar
提前谢谢您…
धन्यवाद... के लिए
Resmi, oldukça kibar
如果您需要任何进一步的信息,请及时联系我。
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Resmi, oldukça kibar
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Resmi, oldukça kibar
麻烦您请尽快回复,因为...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Resmi, kibar
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Resmi, kibar
我很期待将来有合作的可能性。
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Resmi, kibar
谢谢您在这件事上的帮忙。
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Resmi, kibar
我期待着就此事和您进行进一步的商讨。
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Resmi, direkt
如果您需要更多信息...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Resmi, direkt
和您做生意,我们觉得很愉快。
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Resmi, direkt
请联系我,我的电话号码是...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Resmi, oldukça direkt
期待着尽快得到您的回复。
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Daha az resmi, kibar
此致
सादर
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
此致
敬礼
सादर
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
肃然至上
निष्ठापूर्वक
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
祝好
सादर
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
祝好
सादर
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında