Rusça | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
The Managing Director/Výkonný ředitel
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Комарова Н.
Новосибирск
ул. Советская, 56 - 123
530000
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Vážený pane prezidente,
Уважаемый г-н президент
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Vážený pane,
Уважаемый г-н ...
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Vážená paní,
Уважаемая госпожа
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Vážený pane/Vážená paní,
Уважаемые...
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Dobrý den,
Уважаемые...
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Všem zainteresovaným stranám,
Уважаемые...
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Vážený pane Smith,
Уважаемый г-н Смидт
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Vážená paní Smithová,
Уважаемая г-жа Смидт
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Vážená slečno Smithová,
Уважаемая г-жа Смидт
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Vážená paní Smithová,
Уважаемая г-жа Смидт
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Milý Johne Smith,
Уважаемый...
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Milý Johne,
Привет, Иван!
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Obracíme se na vás ohledně...
Пишем вам по поводу...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Píšeme vám ve spojitosti s...
Мы пишем в связи с ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
V návaznosti na...
Ввиду...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
V návaznosti na...
В отношении...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Píši vám, abych vás informoval o...
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Píši Vám jménem...
Я пишу от лица..., чтобы...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Vaše společnost mi byla doporučena...
Ваша компания была рекомендована...
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Vadilo by Vám, kdyby...
Вы не против, если...
Resmi rica, çekingen
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Будьте любезны...
Resmi rica, çekingen
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Буду очень благодарен, если...
Resmi rica, çekingen
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Resmi rica, oldukça kibar
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Resmi rica, oldukça kibar
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Не могли бы вы прислать мне...
Resmi rica, kibar
Máme zájem o získání/obdržení...
Мы заинтересованы в получении...
Resmi rica, kibar
Musím vás požádat, zda...
Вынужден (с)просить вас...
Resmi rica, kibar
Mohl(a) byste doporučit...
Не могли бы вы посоветовать...
Resmi rica, direkt
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Пришлите пожалуйста...
Resmi rica, direkt
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Вам необходимо срочно...
Resmi rica, son derece direkt
Byli bychom vděční, kdyby...
Мы были бы признательны, если..
Resmi rica, kibar, şirket adına
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Resmi sorgulama, direkt
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Resmi sorgulama, direkt
Naším záměrem je, aby...
Мы намерены...
Resmi niyet beyanı, direkt
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Je nám líto vás informovat, že...
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Resmi, oldukça kibar
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Resmi, oldukça kibar
Děkuji Vám předem...
Заранее спасибо...
Resmi, oldukça kibar
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Resmi, oldukça kibar
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Resmi, oldukça kibar
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Resmi, kibar
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Resmi, kibar
Těším se na možnou spolupráci.
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Resmi, kibar
Děkuji Vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Спасибо за помощь в этом деле.
Resmi, kibar
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Я хотел бы обсудить это с вами
Resmi, direkt
Pokud budete potřebovat více informací...
Если вам необходимо больше информации...
Resmi, direkt
Vážíme si vaší práce.
Мы ценим ваш вклад
Resmi, direkt
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Resmi, oldukça direkt
Těším se na Vaší odpověď.
Надеюсь на скорый ответ
Daha az resmi, kibar
S pozdravem,
С уважением...
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Se srdečným pozdravem,
С уважением...
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
S úctou,
С уважением ваш...
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Se srdečným pozdravem,
С уважением...
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
S pozdravem, / Zdravím,
С уважением...
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında