İsveççe | Cümle Kalıpları - İş | Mektup

Mektup - Adres

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiliz ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
eyalet
posta kodu
The Managing Director/Výkonný ředitel
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
sokak numarası + ismi
eyalet ismi
ilçe/il ismi + posta kodu
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Per Larsson
Scania AB
Hagagatan 10
114 29 Stockholm
SVERIGE
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il

Mektup - Giriş

Vážený pane prezidente,
Bäste herr ordförande,/Bästa fru ordförande,
Oldukça resmi, alıcının ismi yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur
Vážený pane,
Bäste herrn,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Vážená paní,
Bästa fru,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Vážený pane/Vážená paní,
Bästa herr eller fru,
Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim
Dobrý den,
Bästa herrar,
Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken
Všem zainteresovaným stranám,
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken
Vážený pane Smith,
Bäste herr Smith,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Vážená paní Smithová,
Bästa fru Smith,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Vážená slečno Smithová,
Bästa fröken Smith,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Vážená paní Smithová,
Bästa fru Smith,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Milý Johne Smith,
Bäste John Smith,
Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa
Milý Johne,
Bäste John,
Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise
Obracíme se na vás ohledně...
Vi skriver till er angående ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Píšeme vám ve spojitosti s...
Vi skriver i samband med ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
V návaznosti na...
Vidare till ...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
V návaznosti na...
Med hänvisning till ...
Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken
Píši vám, abych vás informoval o...
Jag skriver för att fråga om ...
Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken
Píši Vám jménem...
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
Resmi, başka birisi için yazıldığında
Vaše společnost mi byla doporučena...
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Resmi, kibar bir giriş

Mektup - Gelişme

Vadilo by Vám, kdyby...
Vi skulle vara tacksamma om/ifall ni ...
Resmi rica, çekingen
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Resmi rica, çekingen
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Resmi rica, çekingen
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Vi skulle uppskatta om/ifall ni kunde skicka oss mer detaljerad information om/gällande ...
Resmi rica, oldukça kibar
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Jag skulle vara tacksam om/ifall ni kunde ...
Resmi rica, oldukça kibar
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Kunde ni vänligen skicka mig ...
Resmi rica, kibar
Máme zájem o získání/obdržení...
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
Resmi rica, kibar
Musím vás požádat, zda...
Jag måste fråga er om/angående ...
Resmi rica, kibar
Mohl(a) byste doporučit...
Skulle ni kunna rekommendera ...
Resmi rica, direkt
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Skulle ni kunna skicka mig ...
Resmi rica, direkt
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Vi ber er omgående att ...
Resmi rica, son derece direkt
Byli bychom vděční, kdyby...
Vi skulle uppskatta det om/ifall ...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Vad är ert nuvarande listpris för ...
Resmi belli bir konuya özel rica, direkt
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
Resmi sorgulama, direkt
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Resmi sorgulama, direkt
Naším záměrem je, aby...
Vi har för avsikt att ...
Resmi niyet beyanı, direkt
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş
Je nám líto vás informovat, že...
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması

Mektup - Kapanış

Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Om ni ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Resmi, oldukça kibar
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Vänligen meddela oss om vi ​​kan vara till ytterligare hjälp.
Resmi, oldukça kibar
Děkuji Vám předem...
Tack på förhand...
Resmi, oldukça kibar
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Om ni behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Resmi, oldukça kibar
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Jag vore mycket tacksam om/ifall ni kunde undersöka denna fråga så snart som möjligt.
Resmi, oldukça kibar
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Resmi, kibar
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Ta gärna kontakt mig om du behöver ytterligare information.
Resmi, kibar
Těším se na možnou spolupráci.
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med er.
Resmi, kibar
Děkuji Vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Tack för hjälpen med detta ärende.
Resmi, kibar
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Resmi, direkt
Pokud budete potřebovat více informací...
Om ni behöver mer information ...
Resmi, direkt
Vážíme si vaší práce.
Vi uppskattar att göra affärer med er.
Resmi, direkt
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Kontakta gärna mig - mitt telefonnummer är ...
Resmi, oldukça direkt
Těším se na Vaší odpověď.
Jag ser fram emot att höra från er snart.
Daha az resmi, kibar
S pozdravem,
Med vänlig hälsning,
Resmi, ismi bilinmeyen alıcı
Se srdečným pozdravem,
Med vänliga hälsningar,
Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı
S úctou,
Med vänlig hälsning,
Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı
Se srdečným pozdravem,
Vänliga hälsningar,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında
S pozdravem, / Zdravím,
Hälsningar,
Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında