Türkçe | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Уважаемый г-н президент
Sayın Başkan,
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Уважаемый г-н ...
Sayın yetkili,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Уважаемая госпожа...
Sayın yetkili,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Уважаемые...
Sayın yetkili,
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Уважаемые...
Sayın yetkililer,
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
Уважаемые...
İlgili makama,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Уважаемый г-н Смидт
Sayın Ahmet Bey,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Уважаемая г-жа Смидт
Sayın Arzu Hanım,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Уважаемая г-жа Смидт
Sayın Ayşe Hanım,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Уважаемая г-жа Смидт
Sayın Fulya Hanım,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Уважаемый...
Sayın Ahmet Türkal,
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Дорогой Иван!
Sevgili Can,
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Пишем вам по поводу...
... konuda size yazıyoruz.
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Мы пишем в связи с ...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Ввиду...
...'e istinaden
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
В отношении...
...'e atfen
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Не могли бы вы предоставить информацию о...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Я пишу от лица..., чтобы...
... adına size yazıyorum.
Resmi, başka biri için yazarken
Ваша компания была рекомендована...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Вы не против, если...
Rica etsem acaba ...
Resmi rica, çekingen
Будьте любезны...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Resmi rica, çekingen
Буду очень благодарен, если...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Resmi rica, çekingen
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Resmi rica, oldukça kibar
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Resmi rica, oldukça kibar
Не могли бы вы прислать мне...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Resmi rica, kibar
Мы заинтересованы в получении...
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Resmi rica, kibar
Вынужден (с)просить вас...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Resmi rica, kibar
Не могли бы вы посоветовать...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Resmi rica, direkt
Пришлите пожалуйста...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Resmi rica, direkt
Вам необходимо срочно...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Resmi rica, oldukça direkt
Мы были бы признательны, если..
Çok memnun olurduk eğer ...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Каков ваш актуальный прейскурант на...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Resmi sorgulama, direkt
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Resmi sorgulama, direkt
Нашим намерением является...
Niyetimiz şu ki ...
Resmi niyet beyanı, direkt
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Üzgünüz ancak ...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
Прикрепленный файл в формате...
Ekler ... formatındadır.
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Resmi, kibar
Больше информации см. на сайте...
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Resmi, oldukça kibar
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Resmi, oldukça kibar
Заранее спасибо...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Resmi, oldukça kibar
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Resmi, oldukça kibar
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Resmi, oldukça kibar
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Resmi, kibar
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Resmi, kibar
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Resmi, kibar
Спасибо за помощь в этом деле.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Resmi, kibar
Я хотел бы обсудить это с вами
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Resmi, direkt
Если вам необходимо больше информации...
Daha bilgi isterseniz ...
Resmi, direkt
Мы ценим ваш вклад
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Resmi, direkt
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Resmi, oldukça direkt
Надеюсь на скорый ответ
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Daha az resmi, kibar
С уважением...
Saygılarımla,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
С уважением...
Saygılarımızla,
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
С уважением ваш...
Saygılarımla,
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
С уважением...
En iyi / kibar dileklerimle,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
С уважением...
Saygılar,
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında