Hollandaca | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Szanowny Panie Prezydencie,
Geachte heer President
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Szanowny Panie,
Geachte heer
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Drogi/Szanowny Pani,
Geachte mevrouw
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Szanowni Państwo,
Geachte heer, mevrouw
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Szanowni Państwo,
Geachte dames en heren
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
Szanowni Państwo,
Geachte dames en heren
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Szanowny Panie,
Geachte heer Jansen
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Szanowna Pani,
Geachte mevrouw Jansen
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Szanowna Pani,
Geachte mevrouw Jansen
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Szanowna Pani,
Geachte mevrouw Jansen
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Szanowny Panie,
Beste meneer Jansen
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Drogi Tomaszu,
Beste Jan
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Piszemy do Państwa w sprawie...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Piszemy do Państwa w związku z...
Wij schrijven u in verband met ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
W nawiązaniu do...
Met betrekking tot ...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Nawiązując do...
Ten aanzien van ...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Ik schrijf u uit naam van ...
Resmi, başka biri için yazarken
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Czy miałby Pan coś przeciwko...
Zou u het erg vinden om ...
Resmi rica, çekingen
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Resmi rica, çekingen
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Resmi rica, çekingen
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Resmi rica, oldukça kibar
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Resmi rica, oldukça kibar
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Resmi rica, kibar
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Resmi rica, kibar
Chciałbym zapytać, czy...
Ik zou u willen vragen, of ...
Resmi rica, kibar
Czy mógłby mi Pan polecić...
Kunt u ... aanbevelen ...
Resmi rica, direkt
Prosiłbym o przesłanie mi...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Resmi rica, direkt
Proszę o pilne przesłanie mi...
U wordt dringend verzocht ...
Resmi rica, oldukça direkt
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Resmi sorgulama, direkt
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Resmi sorgulama, direkt
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Het is ons oogmerk om ...
Resmi niyet beyanı, direkt
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Z przykrością informujemy, że...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
Załącznik jest w formacie...
De bijlage is in ... formaat.
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Resmi, kibar
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Resmi, oldukça kibar
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Resmi, oldukça kibar
Z góry dziękuję...
Bij voorbaat dank.
Resmi, oldukça kibar
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Resmi, oldukça kibar
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Resmi, oldukça kibar
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Resmi, kibar
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Resmi, kibar
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Resmi, kibar
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Resmi, kibar
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Resmi, direkt
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Resmi, direkt
Doceniamy Państwa pracę.
Wij waarderen u als klant.
Resmi, direkt
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Resmi, oldukça direkt
Czekam na Pana odpowiedź.
Ik hoor graag van u.
Daha az resmi, kibar
Z wyrazami szacunku,
Met vriendelijke groet,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
Met vriendelijke groet,
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Z poważaniem,
Hoogachtend,
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Pozdrawiam serdecznie,
Met de beste groeten,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Pozdrawiam,
Groeten,
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında