Türkçe | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Bäste herr ordförande,
Sayın Başkan,
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Bäste herrn,
Sayın yetkili,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Bästa fru,
Sayın yetkili,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Bästa herr/fru,
Sayın yetkili,
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Bästa herrar,
Sayın yetkililer,
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
İlgili makama,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Bäste herr Smith,
Sayın Ahmet Bey,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Bästa fru Smith,
Sayın Arzu Hanım,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Bästa fröken Smith,
Sayın Ayşe Hanım,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Bästa fru Smith,
Sayın Fulya Hanım,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Bäste John Smith,
Sayın Ahmet Türkal,
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Bäste John,
Sevgili Can,
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Vi skriver till dig angående ...
... konuda size yazıyoruz.
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Vi skriver i samband med ...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Vidare till ...
...'e istinaden
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Med hänvisning till ...
...'e atfen
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Jag skriver för att fråga om ...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
... adına size yazıyorum.
Resmi, başka biri için yazarken
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Vi är tacksamma om du ...
Rica etsem acaba ...
Resmi rica, çekingen
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Resmi rica, çekingen
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Resmi rica, çekingen
Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om ...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Resmi rica, oldukça kibar
Jag skulle vara tacksam om du kunde ...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Resmi rica, oldukça kibar
Kunde du skicka mig ...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Resmi rica, kibar
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Resmi rica, kibar
Jag måste fråga dig om ...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Resmi rica, kibar
Skulle du kunna rekommendera ...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Resmi rica, direkt
Skulle du kunna skicka mig ...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Resmi rica, direkt
Vi ber dig omgående att ...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Resmi rica, oldukça direkt
Vi skulle uppskatta om/ifall ...
Çok memnun olurduk eğer ...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Vad är ert nuvarande listpris för ...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Resmi sorgulama, direkt
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Resmi sorgulama, direkt
Vi har för avsikt att ...
Niyetimiz şu ki ...
Resmi niyet beyanı, direkt
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Üzgünüz ancak ...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
Den bifogade filen är i formatet ... .
Ekler ... formatındadır.
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades.
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Resmi, kibar
För mer information, se vår hemsida ...
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Resmi, oldukça kibar
Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Resmi, oldukça kibar
Tack på förhand...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Resmi, oldukça kibar
Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Resmi, oldukça kibar
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Resmi, oldukça kibar
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Resmi, kibar
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Resmi, kibar
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Resmi, kibar
Tack för hjälpen med detta ärende.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Resmi, kibar
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Resmi, direkt
Om du behöver mer information ...
Daha bilgi isterseniz ...
Resmi, direkt
Vi uppskattar att göra affärer med dig.
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Resmi, direkt
Kontakta mig - mitt telefonnummer är ...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Resmi, oldukça direkt
Jag ser fram emot att höra från dig snart.
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Daha az resmi, kibar
Med vänlig hälsning,
Saygılarımla,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Med vänliga hälsningar,
Saygılarımızla,
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Med vänlig hälsning,
Saygılarımla,
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Vänliga hälsningar,
En iyi / kibar dileklerimle,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Hälsningar,
Saygılar,
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında