İngilizce | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Distinguido Sr. Presidente:
Dear Mr. President,
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Distinguido Señor:
Dear Sir,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Distinguida Señora:
Dear Madam,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Señores:
Dear Sir / Madam,
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Apreciados Señores:
Dear Sirs,
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
A quien pueda interesar
To whom it may concern,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Apreciado Sr. Pérez:
Dear Mr. Smith,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Apreciado Sra. Pérez:
Dear Mrs. Smith,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Apreciada Srta. Pérez:
Dear Miss Smith,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Apreciada Sra. Pérez:
Dear Ms. Smith,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Estimado Sr. Pérez:
Dear John Smith,
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Querido Juan:
Dear John,
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Nos dirigimos a usted en referencia a...
We are writing to you regarding…
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Le escribimos en referencia a...
We are writing in connection with ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Con relación a...
Further to…
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
En referencia a...
With reference to…
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Escribo para pedir información sobre...
I am writing to enquire about…
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Le escribo en nombre de...
I am writing to you on behalf of...
Resmi, başka biri için yazarken
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Your company was highly recommended by…
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

¿Sería posible...
Would you mind if…
Resmi rica, çekingen
¿Tendría la amabilidad de...
Would you be so kind as to…
Resmi rica, çekingen
Me complacería mucho si...
I would be most obliged if…
Resmi rica, çekingen
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Resmi rica, oldukça kibar
Le agradecería enormemente si pudiera...
I would be grateful if you could...
Resmi rica, oldukça kibar
¿Podría enviarme...
Would you please send me…
Resmi rica, kibar
Estamos interesados en obtener/recibir...
We are interested in obtaining/receiving…
Resmi rica, kibar
Me atrevo a preguntarle si...
I must ask you whether...
Resmi rica, kibar
¿Podría recomendarme...
Could you recommend…
Resmi rica, direkt
¿Podría enviarme...
Would you please send me…
Resmi rica, direkt
Se le insta urgentemente a...
You are urgently requested to…
Resmi rica, oldukça direkt
Estaríamos muy agradecidos si...
We would be grateful if…
Resmi rica, kibar, şirket adına
¿Cuál es la lista actual de precios de...
What is your current list price for…
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
We are interested in ... and we would like to know ...
Resmi sorgulama, direkt
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
We understand from your advertisment that you produce…
Resmi sorgulama, direkt
Es nuestra intención...
It is our intention to…
Resmi niyet beyanı, direkt
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
We carefully considered your proposal and…
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Lamentamos informarle que...
We are sorry to inform you that…
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
El archivo adjunto está en formato...
The attachment is in...
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
Resmi, kibar
Para mayor información consulte nuestra página web:
For further information please consult our website at…
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
If you need any additional assistance, please contact me.
Resmi, oldukça kibar
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Resmi, oldukça kibar
Le agradecemos de antemano...
Thanking you in advance…
Resmi, oldukça kibar
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Resmi, oldukça kibar
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Resmi, oldukça kibar
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Please reply as soon as possible because…
Resmi, kibar
Si requiere más información no dude en contactarme.
If you require any further information, feel free to contact me.
Resmi, kibar
Me complace la idea de trabajar juntos.
I look forward to the possibility of working together.
Resmi, kibar
Gracias por su ayuda en este asunto.
Thank you for your help in this matter.
Resmi, kibar
Me complace la idea de discutir esto con usted.
I look forward to discussing this with you.
Resmi, direkt
Si requiere más información...
If you require more information ...
Resmi, direkt
Apreciamos hacer negocios con usted.
We appreciate your business.
Resmi, direkt
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Please contact me - my direct telephone number is…
Resmi, oldukça direkt
Espero tener noticias de usted pronto.
I look forward to hearing from you soon.
Daha az resmi, kibar
Se despide cordialmente,
Yours faithfully,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Atentamente,
Yours sincerely,
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Respetuosamente,
Respectfully yours,
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Saludos,
Kind/Best regards,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Saludos,
Regards,
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında