Esperanto | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Dear Mr. President,
Estimata Sinjoro Prezidanto,
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Dear Sir,
Estimata sinjoro,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Dear Madam,
Estimata sinjorino,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Dear Sir / Madam,
Estimata sinjoro/sinjorino,
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Dear Sirs,
Estimataj sinjoroj,
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
To whom it may concern,
Al kiu ĝi povas koncerni,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Dear Mr. Smith,
Estimata sinjoro Smith,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Dear Mrs. Smith,
Estimata sinjorino Smith,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Dear Miss Smith,
Estimata sinjorino Smith,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Dear Ms. Smith,
Estimata sinjorino Smith,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Dear John Smith,
Estimata John Smith,
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Dear John,
Estimata John
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
We are writing to you regarding…
Ni skribas al vi pri...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
We are writing in connection with ...
Ni skribas en rilato kun...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Further to…
Plu al...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
With reference to…
Kun referenco al...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
I am writing to enquire about…
Mi skribas por demandi pri...
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
I am writing to you on behalf of...
Mi skribas al vi nome de...
Resmi, başka biri için yazarken
Your company was highly recommended by…
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Would you mind if…
Ĉu vi kontraŭus, se...
Resmi rica, çekingen
Would you be so kind as to…
Ĉu vi estus tiel afabla kaj...
Resmi rica, çekingen
I would be most obliged if…
Mi estus plej dankema, se...
Resmi rica, çekingen
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Resmi rica, oldukça kibar
I would be grateful if you could...
Mi estus dankema, se vi povus...
Resmi rica, oldukça kibar
Would you please send me…
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Resmi rica, kibar
We are interested in obtaining/receiving…
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Resmi rica, kibar
I must ask you whether...
Mi devas peti vin, ĉu...
Resmi rica, kibar
Could you recommend…
Ĉu vi rekomendas...
Resmi rica, direkt
Would you please send me…
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Resmi rica, direkt
You are urgently requested to…
Vi urĝe petis al...
Resmi rica, oldukça direkt
We would be grateful if…
Ni estus dankemaj, se...
Resmi rica, kibar, şirket adına
What is your current list price for…
Kio estas via nuna prezolisto por...
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
We are interested in ... and we would like to know ...
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Resmi sorgulama, direkt
We understand from your advertisment that you produce…
Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas...
Resmi sorgulama, direkt
It is our intention to…
Ĝi estas nia intenco de...
Resmi niyet beyanı, direkt
We carefully considered your proposal and…
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
We are sorry to inform you that…
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
The attachment is in...
La alligiteco estas en...
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto".
Resmi, kibar
For further information please consult our website at…
Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe...
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

If you need any additional assistance, please contact me.
Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Resmi, oldukça kibar
If we can be of any further assistance, please let us know.
Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin.
Resmi, oldukça kibar
Thanking you in advance…
Antaŭdankon…
Resmi, oldukça kibar
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Resmi, oldukça kibar
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Resmi, oldukça kibar
Please reply as soon as possible because…
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Resmi, kibar
If you require any further information, feel free to contact me.
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Resmi, kibar
I look forward to the possibility of working together.
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Resmi, kibar
Thank you for your help in this matter.
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Resmi, kibar
I look forward to discussing this with you.
Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi.
Resmi, direkt
If you require more information ...
Se vi bezonas plian informon...
Resmi, direkt
We appreciate your business.
Ni dankas pri via negoco.
Resmi, direkt
Please contact me - my direct telephone number is…
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas...
Resmi, oldukça direkt
I look forward to hearing from you soon.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Daha az resmi, kibar
Yours faithfully,
Altestime,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Yours sincerely,
Altestime,
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Respectfully yours,
Altestime,
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Kind/Best regards,
Ĉion bonan,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Regards,
Ĉion bonan,
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında